BUT


Перевод и значение BUT в английском и русском языках

but.ogg

_I

1. bʌt n возражение

your ifs and buts make me tired - мне надоели ваши «если» и «но» /ваши сомнения и возражения/

but me no buts - никаких «но», без возражений

2. bʌt (полная форма); bət (редуцированная форма) adv только, лишь

but now - только что

but yesterday a moment ago - только вчера минуту назад

he is (nothing) but a boy - он ещё совсем мальчик

he is but fifteen - ему только пятнадцать лет

he called but once - он зашёл только один раз

our journey is but begun - наше путешествие только началось

you have but to tell me - вы должны только сказать мне

had I but known! - если бы я только знал!

3. bʌt,bət pron кто бы не, что бы не

there is no one but has heard it - нет такого человека, который бы не слыхал об этом

4. bʌt (полная форма); bət (редуцированная форма) prep за исключением, кроме

who will do it but me? - кто, кроме меня, сделает это?

all but he were present - все, кроме него, присутствовали

no one saw him, but I - никто, кроме меня, не видел его

he works all days but Sunday - он работает каждый день, кроме воскресенья

5. bʌt (полная форма); bət (редуцированная форма) cj 1. 1> вводит противоречащие или ограничивающие дру друга слова и предложения но, а, тем не менее, однако

they returned tired, but happy - они вернулись усталые, но счастливые

not he, but his brother - не он, а его брат

that is the rule, but there are many exceptions - это правило, но есть много исключений

I am old, but you are young - я стар, но /зато/ вы молоды

I agree with you, butyet we cannot accept your plan - я согласен с вами, но всё же мы не можем принять ваш план 2> в начале предложения часто указывает на переход к новой теме :

but who comes here? - но кто это идёт сюда?

2. указывает на исключение или ограничение кроме, за исключением

we had no choice but to obey - нам не оставалось ничего другого, как подчиниться

there was nothing else to do but (to) go - не оставалось ничего другого, как пойти

what is all that but a warning? - что всё это, если не предупреждение?

3. книжн. ( часто but that; после отрицания ) 1> чтобы не; без того, чтобы не

he is not so sick but he can eat - он не настолько болен, чтобы не есть

not but that I pity you - не то чтобы я не жалел вас

I never think of summer but I think of childhood - думая о лете, я всегда вспоминаю детство

I never pass there but I think of you - всякий раз, когда я прохожу там, я вспоминаю вас 2> что

I do not doubt but (that) he will come - я не сомневаюсь, что он придёт

I don't doubt but that you are surprised - не сомневаюсь, что вы удивлены

I cannot deny but (that) / разг. what/ you are right - не могу отрицать, что вы правы

ten to one but it was you - разг. почти уверен, что это были вы

how can I tell but you will do the same? - как я могу сказать, что вы не сделаете того же самого 3> (but that) если бы не

he would not have believed it, but that he saw it himself - он не поверил бы этому, если бы не увидел сам

I'd come with you but that I am so busy - я бы пошёл с вами, если бы не был так занят

4. в различных сочетаниях :

but for - без, кроме; если бы не

but for you we should not have finished the work in time - без вас /если бы не вы/ мы бы не окончили работу вовремя

the room was empty but for a bed - в комнате не было ничего, кроме кровати

all but - почти, чуть не

he all but fell - он едва /чуть/ не упал

anything but - а) далеко не; it is anything but pleasant - это далеко /вовсе/ не приятно; б) всё, что угодно, только не; he is anything but a poet - его никак нельзя назвать поэтом

can but - а) во всяком случае, по крайней мере; you can but try - во всяком случае вы можете попробовать; б) только; I can but hope - я могу только надеяться

cannot but - не могу не ...

I cannot but suggest - не могу не предложить

we cannot but hope he is right - нам остаётся только надеяться, что он прав

one cannot but wonder - нельзя не задуматься

I cannot help but think - амер. не могу не думать

but then - но зато, но с другой стороны

last but one - предпоследний

_II

1. bʌt n шотл. комната, выходящая на улицу, в двухкомнатном доме

2. bʌt a шотл. наружный

the but end of the house - часть дома, выходящая на улицу

3. bʌt (полная форма); bət (редуццрованная форма) adv шутл. снаружи; наружу

go but and wait - выйди (на улицу) и подожди

Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей.      English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries.