TALK


Перевод и значение TALK в английском и русском языках

talk.ogg

1. tɔ:k n 1. разговор, беседа

straight talk - откровенный разговор, разговор начистоту

idle intimate, disjointed talk - пустой интимный, бессвязный разговор

double talk - двусмысленный разговор

small talk - разговор о пустяках, светский /пустой/ разговор

she has no small talk - она не умеет поддержать беседу

to meet for a good talk - встретиться и всласть поговорить

to engage smb. in talk, to make a talk - начинать разговор, пытаться завязать беседу

to fall into talk - разговориться

to have a talk with smb. - поговорить с кем-л.

to start the talk off i a different direction - перевести разговор на другую тему

the talk turned to economics - разговор перешёл на экономику

2. (on, about) лекция, доклад, беседа

to give a talk on disarmament - прочитать лекцию о разоружении

the coach gave the team a talk about the need for more team spirit - тренер провёл с командой беседу об усилении духа коллективизма

3. пустой разговор, болтовня

to end in talk - кончиться одними словами, не пойти дальше разговоров

it's just talk, it's mere talk - это одни слова

he's all talk - он вечно болтает

we want actions, not talk - нам нужны не слова, а дела

4. разговоры, слухи; россказни; толки, молва

that will make talk - теперь пойдут разговоры /толки, слухи/, теперь разговоров не оберёшься

there is talk of a new invention of his returning - ходят слухи о новом изобретении о его возвращении

5. предмет толков, разговоров

it's the talk of the town - об этом толкует /говорит/ весь город, это у всех на устах

to risk talk - быть выше сплетен /молвы/, не бояться сплетен

6. pl переговоры

informal talks - неофициальные переговоры

summit /top-level/ talks - переговоры на высшем уровне

peace talks - переговоры о мире

7. разг. язык, диалект, жаргон

baby talk - детский язык

thieves' talk - воровской /блатной/ жаргон

all talk and no cider - амер. шуму много, а толку мало

that's the talk! - вот это дело!, вот это я понимаю!

2. tɔ:k v 1. 1> разговаривать, беседовать; говорить; общаться

to talk about smb., smth. - говорить о ком-л., чём-л.

to get oneself talked about - заставить говорить о себе

I know what I am talking about - я знаю, о чём говорю

to talk of smth. - а) говорить о чём-л.; б) упоминать о чём-л.; говорить о своём намерении; he talked of /about/ going abroad - он сказал, что собирается за границу; он упомянул о своём намерении поехать за границу

to talk of one thing and another, to talk of this and that - поговорить /потолковать/ о том о сём

to talk with smb. - разговаривать с кем-л.

to talk to smb. - а) разговаривать с кем-л.; she has found smb. to talk to - она нашла себе собеседницу; to talk to oneself - говорить с самим собой; заговариваться; б) разг. выговаривать кому-л.; упрекать /бранить/ кого-л.

to talk at smb. - отпускать замечания на чей-л. счёт /по чьему-л. адресу/

to talk by signs - говорить /общаться/ с помощью знаков

to talk in riddles - говорить загадками

to talk on a subject - говорить на какую-л. тему

to talk to the point - говорить по существу

he didn't care to talk - ему не хотелось разговаривать

that's no way to talk! - так не разговаривают!

he likes to hear himself talk - он любит слушать (самого) себя 2> говорить ( что-л. )

to talk sense /business/ - говорить дело

to talk nonsense - говорить чепуху, нести /пороть/ чушь

to talk politics literature - говорить о политике о литературе

to talk scandal - распускать слухи, сплетничать

to talk treason - вести преступные разговоры; держать мятежные речи 3> общаться при помощи звуковых сигналов, обладать способностью речи ( о живых существах, отличных от человека ); переговариваться

dolphins can talk - дельфины умеют говорить, у дельфинов есть язык

the birds were talking loudly - слышались громкие голоса птиц

ships were talking to each other by wireless - корабли переговаривались друг с другом по радио

2. 1> говорить

to talk fluently - говорить бегло

to learn to talk - учиться говорить

to talk in one's sleep - говорить во сне

stop talking! - перестаньте разговаривать!

I'll make you talk - ты у меня заговоришь, я заставлю тебя заговорить 2> говорить на каком-л. языке

to talk French English - говорить по-французски по-английски

to talk dialect - говорить на диалекте

3. 1> (on, about) проводить беседу

to talk on discipline - проводить беседу о дисциплине

to talk on the radio on /about/ smth. - выступать по радио (с беседой) о чём-л. 2> (around, round) избегать существа дела; обсуждать, не касаясь, не доходя до существа дела; ходить вокруг да около, толочь воду в ступе

they talked around the proposal for several hours - они несколько часов обсуждали это предложение, но так ни до чего и не договорились

4. разг. болтать; говорить пустое

to talk by the hour - болтать без умолку, тараторить, трещать

to talk small - вести пустой /светский/ разговор, вести салонную беседу

to talk big /large, tall/ - хвастать, бахвалиться, важничать; врать стри короба

you talk big - послушать тебя - так ты всё можешь

5. распускать или распространять слухи, сплетничать; судачить, злословить

to talk behind smb.'s back - говорить за спиной у кого-л., судачить /злословить/ на чей-л. счёт

the case gave people something to talk about - это дело дало обильную пищу для толков

people are beginning to talk - уже пошли разговоры /толки/

the neighbours are sure to talk - соседи уж почешут языки

6. доводить разговорами ( до чего-л. )

to talk oneself hoarse - договориться до хрипоты; охрипнуть /сорвать голос/ от разговоров

I've talked myself black in the face telling you! - я тут надсаживаюсь, а ты и ухом не ведёшь!; я уже посинел /охрип/, толкуя тебе об этом!

he talked himself into trouble - он чересчур много говорил и влип в неприятную историю

7. убеждать, уговаривать

to talk smb. into agreement - вырвать согласие у кого-л.

to talk smb. into out of taking the trip - уговорить кого-л. предпринять поездку отговорить кого-л. от поездки

8. разг. сообщать нужные сведения; доносить; «раскалываться»

the prisoner talked to the police - арестованный раскололся и всё рассказал полиции

to make a prisoner talk - заставить арестованного заговорить, «расколоть» арестованного

his accomplices are afraid he'll talk - его сообщники боятся, как бы он не заговорил /что он их выдаст/

talking of (pictures) - кстати, о (картинах)

to talk Greek /Hebrew, Double-Dutch, gibberish/ - говорить непонятно /заумно/

to talk (cold) turkey - амер. а) говорить дело, разговаривать по-деловому; б) говорить начистоту; выкладывать всю правду

to talk against time - а) говорить для того, чтобы выиграть время; б) стараться соблюсти регламент

to talk through one's hat /through (the back of) one's neck/ - нести чушь, говорить вздор, пороть чепуху

to talk one's head /one's arm, a donkey's hind leg/ off, to talk to death - наговориться всласть /вволю/

to talk smb.'s head off, to talk smb. to death - замучить кого-л. разговорами, заговорить кого-л. до потери сознания /до смерти/

to talk horse - хвастать, бахвалиться

how you talk! - рассказывай!, ври больше!

you can't talk - ты бы уж лучше помалкивал

now you're talking! - вот это дело!, вот это я понимаю!, вот это другой разговор!

talk of the devil (and he will come /and he is sure to appear/) - лёгок на помине

look who's talking - чья бы корова мычала

Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей.      English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries.