FIGHT


Англо-русский перевод FIGHT

1. faıt n 1. 1> бой, битва; воен. тж. боевые действия

hand-to-hand fight - рукопашный бой

fight in retreat - отход с боем

running fight - а) отход с боями; бой на отходе; б) упорное отстаивание своих позиций

to start the fight - завязать сражение, начать бой 2> драка; схватка

free fight - всеобщая драка, свалка

to make a poor fight of it - оказывать слабое сопротивление

to put up a good fight - сражаться мужественно /храбро/ 3> встреча по боксу, бой (на ринге) 4> ссора, стычка

2. борьба

finish fight - амер. борьба до конца

a fight for social justice - борьба за социальную справедливость

fight to the death - борьба не на жизнь, а на смерть

the good fight[/lang - а) борьба за правое дело; б) библ. подвиг добрый

to carry on a stubborn fight against smb. - вести упорную борьбу против кого-л.

to have a hard fight to make the two ends meet - с большим трудом сводить концы с концами

3. боевой дух; задор; драчливость

to have plenty of fight in one - быть полным боевого задора

he had still some fight in him - он ещё не совсем пал духом

to put some fight into smb. - подбодрить /воодушевить/ кого-л.

to show fight - быть готовым к борьбе, не поддаваться

2. faıt v (fought) 1. 1> вести боевые действия, бой; сражаться, воевать

to fight for one's country - сражаться /воевать/ за родину

to fight a battle - принимать участие в сражении 2> драться

to fight a duel - драться на дуэли

to fight desperately - отчаянно сражаться

to fight fair - драться честно

to fight lik a lion - сражаться как лев

porters fought for our luggage - носильщики наперебой хватали наши вещи 3> вести бой ( бокс ); встречаться на ринге

to fight a bout with - провести схватку ( с кем-л. ) 4> ссориться

2. бороться

to fight against disease against sleep - бороться с болезнью со сном

to fight a fire - бороться с огнём, тушить пожар

to fight against temptation - бороться с искушением

he fought throug all these troubles - он успешно преодолел все эти трудности

to fight the good fight - а) бороться за правое дело; б) библ. подвизаться подвигом добрым

to fight a bad habit despair - бороться с дурной привычкой с отчаянием

3. защищать, поддерживать (в борьбе)

to fight a case /an action/ - защищать дело ( в суде )

4. редк. руководить, управлять; маневрировать ( чем-л. в сражении )

to fight one's ship - вести морской бой

lang id=1]to fight the gun - вести огонь из орудия в бою

5. стравливать, натравливать друг на друга; заставлять драться

to fight cocks - устраивать петушиные бои

to fight one's way - с боем прокладывать /пробивать/ себе дорогу

to fight one's way in life /in the world/ - пробивать себе дорогу в жизни

to fight with one's own shadow - а) бороться с призраками; вести бесполезную борьбу; б) бороться с воображаемым врагом; бояться собственной тени

to fight the problem - амер. полит. уклоняться от решения вопроса; финтить, вилять

to fight for one's own hand - отстаивать свои интересы, постоять за себя

to fight a lone hand - бороться в одиночку

to fight shy of smb., smth. - уклоняться, избегать кого-л., чего-л., держаться в стороне от кого-л., чего-л.

to fight dog, to fight bear - биться до последнего

an army fights on its belly - посл. голодная армия сражается плохо

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.