Англо-русский перевод MOVE

MOVE

1. mu:v n 1. 1> движение; перемена положения, места

on the move - в движении; на ногах; на ходу см. тж. 2)

science on the move - наука в своём развитии, прогресс науки

to make a move - а) прийти в движение; сдвинуться или тронуться с места; отправляться; б) вставать из-за стола; см. тж. 2 и 4, 1>

to make a move towards smb., smth. - двинуться на кого-л., на что-л., направиться /броситься/ к кому-л., чему-л.

(it's) time to make a move - пора идти /отправляться, двигаться/

we must make a move, we must be on the move - нам надо идти, нам пора двигаться

to get a move on - разг. а) начинать двигаться, трогаться с места; отправляться; б) спешить, торопиться, поторапливаться

get a move on! - давай пошевеливайся! 2> воен. переброска; передвижение

moves of large of small bodies of troops - переброска /передвижение/ крупных соединений мелких подразделений

on the move - на марше см. тж. 1) 3> перевозка, транспортировка ( продукции в пределах предприятия )

2. ход ( в игре )

the move - решающий ход

knight's move - ход конём

mate in four moves - шахм. мат в четыре хода

to make a move - сделать ход см. тж. 1, 1> и 4, 1>

to take the move back - взять ход назад

to know all the moves - знать все ходы, уметь играть

whose move is it? - чей ход?

it's your move - ваш ход

3. переезд ( на другую квартиру, в другое место )

it's our third move in two years - за два года мы переезжаем уже третий раз

he made a move to Paris - он переехал в Париж

4. 1> поступок; шаг

good bad move - умный /разумный, мудрый/ неразумный поступок /шаг/

to make a move - предпринять что-л., начать действовать см. тж. 1, 1> и 2

to make the first move (towards peace) - сделать первый шаг (к заключению мира, примирению)

what's the next move? - что теперь (надо) делать?

one false move and he's ruined - один неверный шаг, и он погиб

we must watch his every move - надо следить за каждым его шагом 2> полит. акция

a new move on the part of France - новая акция Франции

none of the moves to stop the talks has been successful - никакие попытки сорвать переговоры не удались

5. редк. предложение

to be up to every move (on the board, in the game) - а) быть искушённым, опытным; б) быть всегда начеку /настороже/; не дремать

2. mu:v v 1. 1> двигать, передвигать, перемещать

to move smth., smb. aside /away/ back - отодвинуть что-л., кого-л. в сторону назад

to move smth. down - опускать /спускать/ что-л.

to move smth. forward - двигать что-л. вперёд; выдвигать что-л.

to move a drawer out - выдвинуть ящик ( комода и т. п. )

to move smth., smb. round - повернуть /вертеть/ что-л., кого-л.

to move furniture - двигать /передвигать/ мебель

don't move anything - оставь всё как есть, не трогай ничего

to move troops - воен. перемещать /перебрасывать/ войска

he is not to be moved until he gets well - его нельзя трогать /перевозить/, пока он не поправится

move your books over here - переставь свои книги сюда

you will have to move your car - вам придётся отъехать

they moved the crowd off the grass - они заставили толпу сойти с газона

to move an official (to another district) - переводить чиновника (в другой район)

he asked to be moved to London - он попросил, чтобы его перевели в Лондон 2> двигаться; передвигаться, перемещаться

to move quickly slowly, gracefully, with dignity - двигаться быстро медленно, грациозно, с достоинством

to move at 30 km/h - двигаться со скоростью тридцать километров в час

to move in short rusheslang id=2] - воен. двигаться бросками

everything that moves - всё, что может двигаться

to move to another seat - пересесть на другое место

to move to meet the pass - спорт. выходить на передачу

the train began to move - поезд тронулся

the car in front isn't moving - передняя машина не двигается /не идёт, встала/

the Earth moves round the Sun - Земля вращается вокруг Солнца

the procession moved through the streets - процессия /демонстрация/ двигалась по улицам

his life was moving towards its end - его жизнь близилась к концу

2. 1> шевелить, двигать

to move one's lips one's hands - шевелить губами руками

not to move hand or foot - а) не шевелить ни рукой ни ногой; the prisoner was tied so tightly that he couldn't move hand or foot - пленника так крепко связали, что он не мог пошевелиться /пошевелить ни рукой ни ногой/; б) палец о палец не ударить

not to move a muscle - а) не шевельнуть ни одним мускулом; б) не повести бровью; не моргнуть глазом 2> шевелиться

he can't move - он не может пошевельнуться

don't move! - не шевелись!, не двигайся!; стой!, ни с места!

I'll not move from here - я отсюда не уйду

3. делать ход, ходить ( в игре )

to move a piece - шахм. передвинуть фигуру, сделать ход

it's your turn to move, it is for you to move - ваш ход

4. приводить в движение

to move by a spring by electricity - приводить в движение при помощи пружины электричества

the water moves the mill-wheel - вода приводит в движение /вращает/ мельничное колесо

the wind moves the leaves - листья колышутся на ветру, ветер шевелит листья деревьев

5. тех. манипулировать, управлять (рычагами)

6. 1> переезжать, переселяться ( на новую квартиру и т. п. )

to move into town into the country - переехать в город в деревню /на дачу/ 2> перевозить, переселять

he moved his family out of the war zone - он увёз свою семью из зоны военных действий

7. действовать, принимать меры

to be willing to move in some matter - изъявить согласие на участие /согласиться участвовать/ в каком-л. деле

it's for him to move first in the matter - он первым должен начать действовать в этом вопросе

8. 1> развиваться ( о событиях )

things are moving rapidly slowly - события развиваются быстро медленно

the plot of the drama moves swiftly - сюжет пьесы развивается стремительно 2> идти, подвигаться ( о делах )

my affairs are moving - у меня дела идут

things are moving at last! - наконец дело тронулось!

9. бывать, вращаться ( в определённом кругу, обществе )

to move in good high society - вращаться в хорошем высшем обществе

10. трогать, волновать

to move smb. deeply - глубоко тронуть /взволновать/ кого-л.

to move smb. to tears - растрогать кого-л. до слёз ( см. тж. 12)

to move smb.'s heart - тронуть чьё-л. сердце

he is easily moved - его легко растрогать

nothing can move him - а) ничто не может тронуть его; б) ничто не может заставить его изменить своё мнение; н непоколебим

the news moved him (very much), he was (much) moved by the news - его (очень) взволновало это сообщение

11. 1> быть движимым, испытывать внутреннее побуждение

to be moved by jealousy - быть движимым ревностью

anger moves him - им движет гнев 2> побуждать, заставлять

to move smb. to do smth. to act - побуждать кого-л. сделать что-л. к какому-л. действию

his actions moved me to speak - его действия заставили меня заговорить

he works at his book when the spirit moves him - он работает над своей книгой по настроению

12. доводить ( до какого-л. состояния )

to move smb. to laughter - рассмешить кого-л.

to move smb. to tears - довести кого-л. до слёз ( см. тж. 10)

to move smb. to pity - возбудить в ком-л. жалость /сострадание/, разжалобить кого-л.

to move smb. to anger - рассердить кого-л.

to move smb. to wrath - разгневать кого-л.

13. 1> вносить ( предложение, резолюцию ); делать заявление

to move a resolution - вносить резолюцию

to move that the meeting be adjourned - предложить сделать перерыв в заседании 2> ( обыкн. for) ходатайствовать

to move for a new trial - ходатайствовать о пересмотре дела

14. 1> мед. заставить действовать ( кишечник ) 2> физиол. действовать ( о кишечнике )

15. ком. 1> продавать 2> продаваться, иметь спрос

this article is not moving - этот товар плохо идёт

16. редк. поднимать ( мятеж ); провоцировать ( войну )

to move house - переехать на другую квартиру /в другой дом/

to move heaven and earth - сделать всё возможное, приложить все усилия; пустить всё в ход

to move with the times - идти в ногу со временем

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.