MYSELF


Англо-русский перевод MYSELF

transcription, транскрипция: [ maıʹself ]

pron

1. refl 1> себя, себе, собой, -сь, -ся ( о 1-м л. ед. ч. )

I washed dressed myself - я умылся оделся

I hurt myself - я ушибся

I tired myself out - я замучился

I came t myself in a strange room - я очнулся в незнакомой комнате 2> себя, себе, собой ( о 1-м л. ед. ч. )

I never spare myself - я себя не жалею, я не жалею своих сил

I tired myself out working hard - я измучил себя тяжёлой работой

I am not speaking for myself - я говорю не за себя /не от своего лица/ 3> сам, один

(all) by myself - один, одна см. тж. 2, 3>

I was there all by myself - я был там совсем один

I very often walk by myself - я очень часто брожу один

2. emph 1> сам, сама ( о 1-м л. ед. ч. )

I myself said so, I said so myself - я сам сказал это

I drive the car myself - я сам вожу машину

I myself do not believe it - сам я этому не верю; что касается меня, я (тоже) не верю этому 2> я

as for myself - что касается меня

one of our party and myself started on an expedition - один из нашей группы /партии/ и я отправились в экспедицию

to myself, mountains are the beginning and the end of all natural scenery - для меня главное во всяком пейзаже - это горы 3> сам, самостоятельно

(all) by myself - один, сам, самостоятельно, без посторонней помощи см. тж. 1, 3>

I can do it by myself - я один могу это сделать 4> разг. я (сам)

that poor boy was myself - этим бедным мальчиком ( о котором шла речь ) был я (сам)

myself will decide it - прост. я сам решу это

I am not quite myself today - мне сегодня что-то не по себе

I was not myself - я был сам не свой

I am quite myself again - я снова (теперь) пришёл в норму /в себя/

I know better than most how to keep myself to myself - я, не в пример многим другим, не лезу в чужие дела /никому не навязываюсь/

another myself - уст. второе «я»

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.