Англо-русский перевод ONE

ONE

1. wʌn n 1. 1> (число) один

one and two make three - один плюс /и/ два - три 2> единица ( цифра ; тж. figure of one)

write down two ones - напишите две единицы 3> (of) один из ( какого-л. числа )

one of the family - член семьи

one of the best skaters - один из лучших конькобежцев 4> раз ( при счёте )

one, two, three ... - раз, два, три ... 5> один, одиночка

by /in/ ones and twos - по одному и по двое

one at a desk - по одному за партой

goods that are sold in ones - товары, продаваемые в розницу 6> (один) год ( о возрасте )

the baby is (only) one - ребёнку (только) год 7> час

one o'clock - час ( на часах ) ср. тж.

he will come at one between one and two - он придёт в час между часом и двумя

a train due at one twenty-five - поезд, отправляющийся в час двадцать пять

2. филос. идея, сущность ( у Платона )

3. эмоц.-усил. (a, the one) человек, примечательный в каком-л. отношении; герой; мастер

oh, you are a one telling that joke in front of the manager - ну, ты даёшь, так шутить в присутствии управляющего

one in a thousand - один на тысячу, редкостный

one too many - а) слишком много; to have one too many - выпить лишнего, перебрать; б) лишний

he was one too many - он оказался лишним /был некстати/

to be one too many for smb. - превосходить кого-л. в чём-л.; быть для кого-л. недостижимым

the one about - шутка, анекдот

have you heard the one about the travelling salesman? - вы знаете /слышали/ анекдот о коммивояжёре?

but one - предпоследний

the topmost stair but one - предпоследняя сверху ступенька

all one (to smb.) - всё равно, всё едино; безразлично

as one - как один, все вместе

at one - заодно; единодушно

we are at one in thinking that ... - мы едины во мнении, что ...; мы оба или все думаем, что ...

to give smb. a four penny one - отшлёпать, отлупить кого-л.

in the year one - очень давно; при царе Горохе

since the year one - с незапамятных времён

to go one better than smb. - превзойти, перещеголять кого-л.

all in one - все вместе

one up down to smb. - одно очко не в чью-л. пользу

one up on - преимущество, перевес

they are trying to get one up on each other - они стараются обогнать /перещеголять/ друг друга

a right one - дурак, «дубина»

you're a right one losing the tickets again - и как это тебя угораздило снова потерять билеты

the Holy One, One above - бог

the Evil One - чёрт, дьявол

one over the eight - воен. жарг. пьяный, подвыпивший

like one o'clock - быстро, энергично ср. тж. 1, 7>

2. wʌn a 1. один

no one man can do it - в одиночку это никому не под силу

no one reason will do - ни одно (отдельное) соображение не может нас удовлетворить

2. единственный

one (and) only - единственный, уникальный

there is one answer to it - на это может быть только один ответ

this is the one thing we can feel certain about - это единственное, в чём мы можем быть уверены

that's the one thing I needed - это единственное, что мне было нужно

you're the one man I can trust - вы единственный человек, которому я доверяю

3. 1> единый; одинаковый

one and undivided - единый и неделимый

with one accord - единодушно

to have /to hold/ one opinion - иметь единое /такое же/ мнение

I am one with you /of one mind with you/ - я такого же мнения, что и вы

all face one way - все там будем 2> predic целый, единый, неразлучный

to be made one - пожениться, сочетаться браком

he is made one with nature - он близок к природе

we have been both one these two months - эти два месяца мы были неразлучны /не разлучались друг с другом/

4. 1> тот же самый, этот же

one and the same - один и тот же; тот же самый 2> predic одинаковый, неизменный

to remain for ever one - всегда оставаться самим собой

5. 1> какой-то, неопределённый

one day last summer - как-то прошлым летом

one fine morning - в одно прекрасное утро

one day I shall do it - когда-нибудь я это сделаю 2> некий, некто ( перед именами собственными )

one John Smith - некто Джон Смит

3. wʌn num 1) число один

one page - одна страница

one apple - одно яблоко 2> (номер) один; (номер) первый

number one - номер первый см. тж.

chapter one - первая глава

Room one - комната (номер) один

|| one-and-twenty, one-and-thirty, etc - двадцать один, тридцать один и т. д.

number one - а) сам; свой интерес заботы и т. п. ; to look after /to take care of/ number one - не забывать о себе, заботиться о своих интересах; he's always thinking of number one - он всегда думает только о себе /о своём благополучии/; б) самое главное, самое важное, значительное, срочное и т. п. ; в) пописать, сходить «по-маленькому»; см. тж. 2)

one man no man - один в поле не воин

4. wʌn indef pron А

1. преим. wən тк. sing в неопределённо-личных предложениях :

one must admit - следует признать

one has to do one's best - нужно делать всё возможное /прилагать все усилия/

one never knows what may happen - никто не знает, что может случиться

2. во избежание повторения :

new laws and old ones - новые законы и старые

I've lost my umbrella and have to buy a new one - я потерял зонтик, и теперь мне приходится покупать новый

which kitten will you have? - The black onelang id=2] - какого котёнка вы возьмёте? - Чёрного

3. 1> в сочетании с определённым артиклем или притяжательным местоимением и прилагательным :

the little ones - дети

the great ones of the earth - великие мира сего

the little ones and the great ones - и малые, и большие

my own one - родной, дорогой ( в обращении ) 2> в сочетании с any, some, every и т. п. см. под соответствующими словами

4. усил. 1> я, ваш покорный слуга

one is rather busy just now - я сейчас несколько занят

one is glad to have seen you - очень рад был вас повидать 2> амер. разг. необычайно, невероятно и т. п.

I tell you, she was one wonderful girl - поверьте мне, она была просто замечательная девушка

Б

в грам. знач. указательного мест.

1. 1> этот, тот (самый)

the one that /which/ is lying on the table - тот, который лежит на столе

not the one they expected - не тот (человек), которого ждали 2> (такой) человек или предмет

one with a beard - человек с бородой

he is not one to refuse - он не такой человек, чтобы отказываться

she said it in the voice of one who repeats a lesson - она произнесла это тоном человека, повторяющего урок

2. один, этот

at one end of the street and at the other - на одном /на том/ конце улицы и на другом

В

в сочетаниях :

one another - друг друга ( о двух или больше )

they hit one another - они поколотили друг друга

to one another - друг другу

to buy one another's goods - покупать (товары) друг у друга

with one another - друг с другом

one with another - а) в среднем; б) уст. вместе

one and another - несколько (подряд)

one after another - один за другим

one or another - кто-то

one or other is sure to be sick in the bus - в автобусе обязательно кого-то укачает

the one and the other - оба, один и другой

the one ..., the other ... - первый ( из упомянутых ) ..., второй ...

one by one, one after one - один за другим, друг за другом; по одному, поодиночке

one and all - все до одного, все как один; все без исключения

to thank one and all - поблагодарить всех вас

(all) in one - в одном лице; одновременно

he is manager and secretary (all) in one - он (одновременно) и управляющий, и секретарь

in one - с одной попытки, сразу

done it in one! - удалось с первого захода!

I for one - что касается меня, я со своей стороны

I for one don't believe it - я, например /скажем/, не верю в это

one had like (to) ... - он(а) чуть не ...

one the halves - амер. поровну, пополам

like one dead possessed - как мертвец одержимый

one who /that/ (+ to do smth. ) и т. п. - из тех, кто ...

I'm not usually one to complain, but ... - я вообще не из тех, кто жалуется, но ...

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.