PARTICULAR


Англо-русский перевод PARTICULAR

1. pəʹtıkjʋlə n 1. частность, подробность, деталь

minute particulars - мельчайшие детали

minor particulars - несущественные подробности /детали/

alike in every particular - похожи во всех отношениях

to be superior in every particular - превосходить во всех отношениях

to execute smb.'s order in every particular - точно выполнить чей-л. приказ

to go /to get/ into particulars - вдаваться в подробности

2. pl подробный отчёт

to give (all the) particulars of - давать /представлять/ подробный отчёт

persons interested may obtain full further particulars from ... - заинтересованные лица могут получить полную дополнительную информацию от ...

3. разг. близкий друг, любимец

4. разг. характерная собенность; нечто излюбленное

a glass of one's particular - стаканчик любимого вина

in particular - в особенности, в частности

I remember one scene in particular - я особенно запомнил одну сцену

a London particular - лондонский туман

to ride one's particular - сесть на своего (любимого) конька

I am going nowhere in particular - я иду без всякой цели; я просто гуляю

2. pəʹtıkjʋlə a 1. особый, особенный; специфический

a particular case - особый случай

take this particular pencil - возьмите именно этот карандаш

in this particular case - в данном случае

why did you choose this particular subject? - почему вы выбрали именно этот предмет?

at this particular time - именно в это время

to do smth. in a particular way - делать что-нибудь особым образом

what particular book it was he did not kno - какая это была книга, он не знал

2. исключительный, особый; заслуживающий особого внимания

the particular advantages of smth. - особые преимущества чего-л.

a particular friend of mine - один мой хороший знакомый /друг/

it is of no particular importance - это не имеет особого значения

he took particular trouble to return the book in time - он постарался вернуть книгу вовремя

for no particular reason - без особой причины

to have a particular dislike for smb. - испытывать особую неприязнь к кому-л.

to have nothing particular to do - не иметь какого-л. определённого дела; быть свободным

to take particular care over doing smth. - особенно тщательно делать что-л.

3. индивидуальный, частный, отдельный

one's particular interests - чьи-л. частные интересы

my own particular sentiment - моё сугубо личное ощущение /индивидуальное восприятие/

each particular item - каждый отдельный пункт

our particular wrongs - наши личные обиды

I cannot fasten this statement to any particular person - я не могу приписать это утверждение какому-л. определённому лицу

4. подробный, детальный, обстоятельный

a full and particular account - полный и детальный отчёт

he is thus particular in relating every incident - он особенно обстоятельно рассказывает каждый случай

5. 1> тщательный, аккуратный

to be particular in one's speech - тщательно подбирать выражения; следить за своей речью

to be particular about one's dress - тщательно одеваться; следить за своим костюмом 2> (about, over) разборчивый, привередливый

to be particular about one's food - быть привередливым /разборчивым/ в еде

I am not particular about it - мне всё равно

don't be too particular - не будьте так требовательны /разборчивы/

he is too particular about money matters - он слишком щепетилен в денежных делах

6. юр. ограниченный

particular estate - ограниченное право собственности ( на недвижимость )

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.