PAST


Англо-русский перевод PAST

1. pɑ:st n 1. (the past) 1> прошлое, минувшее, прошедшее

we cannot change the past - прошлого не воротишь

memories of the past filled his mind - на него нахлынули воспоминания о прошлом

it is a thing of the past - это дело прошлое

in the past it's been very difficult to get tickets - раньше было очень трудно доставать билеты 2> прошлое ( историческое )

our country has a glorious past - у нашей страны славное прошлое

this city has a very interesting past - у этого города очень интересное историческое прошлое 3> жизнь человека

we know nothing of his past - мы ничего не знаем о его прошлом

a woman with /who has had/ a past - женщина с прошлым

2. (the past) грам. прошедшее время

2. pɑ:st a 1. прошлый, минувший, истекший

the past generations - минувшие поколения

past history - мед. анамнез

for some time pas - (за) последнее время

in the past week - на прошлой неделе

in times past - в прошлом

I have not been feeling very well for the past few days - в последние дни я чувствую себя неважно

in ages past and gone - в далёком прошлом

he is past his prime /best/ - его молодость уже прошла

winter is past and spring has come - зима прошла, пришла весна

the worst part of the trip is past - худшая часть поездки позади

the epidemic is past its worst - эпидемия уже утихает

I'm past caring about it - мне это уже безразлично

the old man is past work - старик уже не может работать

he is a past president of our club - он бывший президент нашего клуба

2. грам. прошедший

past tense - прошедшее время

past participle - причастие прошедшего времени

3. pɑ:st adv 1) мимо

to go to ride, to run past - пройти проехать, пробежать мимо

the crowd swept past - толпа пронеслась мимо

days went past without any news - шли дни, а новостей не было

the buses go past once an hour - автобусы ходят (здесь) каждый час

the years flew past - годы пролетели 2> диал. в сторону

to lay past - откладывать, сберегать

4. pɑ:st prep 1. во временном значении указывает на 1> более позднее совершение действия позже, за, после

past midnight - после полуночи, за полночь

he stayed up till past eleven o'clock - он лёг позже одиннадцати 2> время по часам :

half past seven - половина восьмого

2. в пространственном значении указывает на движение 1> мимо чего-л. мимо

to walk past smb., smth. - пройти мимо кого-л., чего-л.

past the mark - мимо цели

the driver took the bus past the traffic signal - водитель автобуса проехал на красный свет 2> по другую сторону чего-л. за, по ту сторону

past the bridge - за мостом

past the boundary - за границей

3. указывает на выход за рамки, пределы, нормы и т. п. сверх, свыше, больше; вне

he is past forty - ему за сорок

he is past middle age - он пожилой человек

not past a mile to go - не больше мили ходьбы

past cure - а) неизлечимо; б) неизлечимый

a malady past cure - неизлечимая болезнь

past belief - а) невероятно; б) невероятный

past all understanding - а) непостижимо; б) непостижимый

it is past my comprehension - этого я не могу постичь; это выше моего понимания

past bearing /endurance/ - а) невыносимо; б) невыносимый

the pain was past bearing - боль была нестерпима

to be past (all) danger - быть вне (всякой) опасности

he was past dreading it - он (уже) не боялся этого

the sick man's condition is past hope - состояние больного безнадёжно

past praying for - разг. безнадёжный

to be past oneself - разг. быть вне себя

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.