TURN OFF


Англо-русский перевод TURN OFF

transcription, транскрипция: [ ʹtɜ:nʹɒf ]

phr v

1. 1> сворачивать ( на другую дорогу )

is this where we turn off to N. ? - здесь сворачивать на N. ? 2> сворачивать, ответвляться ( о дороге )

is this where the road to N. turns off? - здесь дорога поворачивает на N. ?, отсюда начинается дорога на N. ?

2. 1> выключать ( радио , газ ) 2> гасить ( свет ) 3> закрывать ( кран, воду ); заглушать ( мотор )

3. 1> выгонять; увольнять

to turn off workmen - увольнять рабочих

pay him his wages and turn him off - заплати ему заработанное и выгони его 2> отделываться ( от чего-л. ); сбагрить ( что-л. )

4. 1> отводить, отклонять

to turn off a question - отвести вопрос; уклониться от ответа 2> отвлекать внимание

5. 1> делать, выполнять ( работу )

I am appalled at the amount of work he can turn off - я ошеломлён тем, сколько он может сделать /какую громадную работу он может выполнить/ 2> отпускать ( шутку, комплимент ); делать ( комплимент ); сочинять ( эпиграмму и т. п. ); исполнять ( песню и т. п. ) 3> отделывать, оттачивать ( фразу )

6. 1> разг. потерять вкус, интерес ( к чему-л. ) 2> разг. отбить охоту ( к чему-л. ); разочаровать ( кого-л. ) 3> разг. наскучить ( кому-л. ); отвратить от себя

he turns me off - он мне неприятен; он вызывает у меня отвращение /отталкивающее чувство/

7. 1> портиться ( о пище ) 2> вянуть и опадать ( о листьях )

8. шутл. поженить

9. редк. повесить

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.