TWITCH


Англо-русский перевод TWITCH

1. twıtʃ n 1. 1> резкое дёргающее или тянущее усилие; дёрганье

to give a twitch at smb.'s sleeve - дёрнуть кого-л. за рукав 2> подёргивание, судорога, конвульсия; спастическое сокращение мышц

convulsive nervous twitch - судорожное нервное подёргивание

facial twitch - тик 3> острая боль

he felt the twitch of an old wound - у него разболелась старая рана

twitch of conscience - угрызения совести

2. петля, скоба ( для зажимания морды лошади во время болезненной операции )

3. горн. пережим жилы

2. twıtʃ v 1. дёргать, тащить

to twitch smb. by the sleeve, to twitch at smb.'s sleeve - дёрнуть кого-л. за рукав

his fingers twitched at the bed-clothes - его пальцы судорожно хватались за простыни

she twitched the curtain aside - она резко отодвинула занавеску

2. 1> подёргивать

a horse twitches his ears - лошадь прядёт ушами 2> дёргаться, подёргиваться

his face twitched with emotion with pain - у него дёргалось лицо от волнения от боли

her lips began to twitch - её губы начали дёргаться

rock-besotted fans sway and twitch on the platform - обалдевшие от танцев любители рока продолжают покачиваться и дёргаться на площадке

3. сдёргивать; выдёргивать

to twitch the cloth off the table - сдёрнуть скатерть со стола

the wind twitched the paper out of /from/ his hand - ветер вырвал лист из его руки

to twitch a purse from smb.'s pocket - выхватить кошелёк из кармана у кого-л.

4. щипать; ущипнуть

5. 1> редк. мучить

misgivings twitched him - его одолевали /мучили/ сомнения /страхи/ 2> болеть ( об острой боли )

his corn twitched like a bad tooth - его мозоль болела, как испорченный зуб

her conscience twitched at the memory - при этом воспоминании она почувствовала укол совести

6. диал. завязывать; закреплять ( верёвкой )

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.