BLOOM


Англо-русский перевод BLOOM

transcription, транскрипция: [ blu:m ]

I

1. сущ.

1) цвет, цветение; цветок the roses in bloom ≈ розы в цвету the spring bloom ≈ весеннее распускание (цветов) Syn : blossom, flowering, florescence, flower

2) расцвет career in full bloom ≈ пик карьеры Syn : prime, perfection

3) румянец; перен. здоровье Syn : flush, glow

4) пушок (на плодах), восковой налет (на плодах или листьях), белый налет (на шоколаде)

5) перен. свежесть, очарование

6) сорт изюма

7) букет, аромат (вина и т. п.) Syn : bouquet

2. гл.

1) цвести Syn : blossom

2) перен. расцветать, быть в расцвете Life bloomed up with happiness and hope. ≈ Жизнь расцветает от счастья и надежды. Syn : flourish

3) светить мягким светом Heaps of snow as the day advanced, bloomed with a rosy light. ≈ По мере того, как светлело, снежные сугробы становились розовыми. II сущ.; тех. крица, стальная заготовка, блюм

цвет, цветение; - in * в цвету; - to burst into * расцвести цветок расцвет - in full * в полном расцвете (сил); - * of youth расцвет юности; - to take the * off smth. погубить что-л в самом расцвете восковой налет (на листьях или плодах) пушок (на плодах) (здоровый) румянец, хороший цвет лица выцвет (соли на почве) налет на хорошо выдубленной коже; налет на новой монете излучение, флуоресценция цвести, давать цветы расцветать; быть в расцвете (техническое) образовывать налет (техническое) покрываться налетом стальная заготовка; блюм крица

bloom тех. крица, стальная заготовка, блюм ~ пушок (на плодах) ~ расцвет; to take the bloom off (smth.) испортить, загубить (что-л.) в самом расцвете ~ румянец ~ цвести; расцветать (тж. перен.) ~ цвет, цветение; in bloom в цвету ~ цветущая часть растения

~ цвет, цветение; in bloom в цвету

~ расцвет; to take the bloom off (smth.) испортить, загубить (что-л.) в самом расцвете

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.