Англо-русский перевод COAL

COAL

transcription, транскрипция: [ kəul ]

1. сущ.

1) (каменный) уголь anthracitic coal, hard coal ≈ антрацит black coal ≈ каменный уголь blind coal ≈ беспламенный уголь brown coal ≈ бурый уголь lump coal ≈ кусковой уголь rank of coal ≈марка угля

2) древесный уголь Syn : charcoal, wood charcoal

3) тлеющий уголь (древесный или каменный уголь) Syn : ember

4) мн. топливо ∙ to call/haul over the coals ≈ делать выговор; давать нагоняй to carry coals to Newcastle ≈ возить товар туда, где его и без того много; ехать в Тулу со своим самоваром; заниматься бессмысленным делом (г. Ньюкасл центр угольной промышленности) to heap coals of fire on smb.'s head библ. ≈ пристыдить кого-л., воздав добром за зло

2. гл.

1) обугливаться Syn : char, be charred, become charred

2) загружать углем (о корабле, машине, топке, где уголь используется как топливо)

3) неперех. грузиться углем, брать запас угля In this harbour a vessel can coal. ≈ В этом порту корабль может загрузиться углем.

(каменный) уголь - brown * бурый уголь, лигнит - drossy * неспекающийся уголь - hard /anthracite/ * антрацит - altogether * несортированный уголь - * getting выемка угля - * cutter врубовая машина горящий уголь, уголек - live * тлеющий уголь - a hot * fell from the fire раскаленный уголек выпал из камина pl (разговорное) уголь (топливо) - to lay in *s for the winter запасти уголь на зиму - * hold (морское) угольный трюм (американизм) (устаревшее) древесный уголь > to be on hot *s как на угольях; сидеть как на иголках > to call smb. over the *s делать выговор, дать нагоняй; задать головомойку > to bear *s (устаревшее) выполнять черную работу; примириться с оскорблением, со своим унизительным положением > to carry *s to Newcastle возить уголь в Ньюкасл, заниматься бессмысленным делом [ср. ездить в Тулу со своим самоваром] обугливаться грузить углем грузиться углем жечь уголь, быть углежогом

blind ~ антрацит

brown ~ лигнит, бурый уголь

caking ~ горн. спекающийся уголь

to carry coals to Newcastle возить товар туда, где его и без того много; = ехать в Тулу со своим самоваром; заниматься бессмысленным делом (г. Ньюкасл - центр угольной промышленности)

coal грузить(ся) углем ~ обугливаться ~ уголек; to call (или to haul) over the coals делать выговор; давать нагоняй ~ (каменный) уголь

to heap coals of fire on (smb.'s) head библ. = пристыдить (кого-л.), воздав добром за зло

pea ~ "горошек" (вид антрацита)

white ~ белый уголь, гидроэнергия

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.