CURSE


Англо-русский перевод CURSE

transcription, транскрипция: [ kə:s ]

1. сущ.

1) а) проклятие Syn : oath, imprecation б) бранное слово, брань, ругательство Syn : swear-word

2) а) беда, напасть, бедствие Syn : evil, misfortune б) великая мука, мучение Syn : torment

3) отлучение от церкви Syn : anathema, execration, imprecation, malediction Ant : benediction, blessing ∙ wouldn't give a curse ≈ гроша бы не дал (за что-л.) not worth a curse ≈ никуда не годный, гроша не стоит

2. гл.

1) сквернословить; ругаться; проклинать Coming into collision with some unseen piece of furniture he cursed quietly to himself. ≈ Натолкнувшись на незамеченный предмет обстановки, он выругался про себя Syn : damn

2) кощунствовать, богохульствовать Syn : blaspheme

3) отлучать от церкви

4) обыкн. страд. причинять боль, причинять страдания (with), изводить, мучить Poor mother is cursed with bad health. ≈ Несчастная мать вечно болеет. The old king was cursed with two ungrateful daughters. ≈ Две небладгодарные дочери были проклятием для старого короля. Syn : afflict

проклятие - to call down *s upon smb. призывать проклятие на чью-л. голову отлучение от церкви; предание анафеме ругательство - vile *s грязная ругань бич, бедствие - he's a * to his family он несчастье всей семьи - gambling was his * его погубили азартные игры (эвфмеизм) менструация > * of Scotland (карточное) девятка бубен; > don't care a *! наплевать!; > not worth a * выеденного яйца не стоит; > not to give a * for smth. совершенно не интересоваться чем-л.; ни в грош не ставить что-л.; > *s come home to roost (пословица) не рой другому яму, сам в нее попадешь проклинать - he *d the day he was born он проклинал день, когда родился отлучать от церкви ругаться - he *d loudly он громко ругался кощунствовать, богохульствовать (with) обыкн. pass обрекать на страдания, причинять зло; - to be *d with a violent temper страдать от своего дурного характера - to be *d with difficulty in hearing быть обреченным на глухоту

curse бич, бедствие; the curse of drink пагуба, проклятие пьянства ~ кощунствовать ~ (обыкн. pass.) мучить, причинять страдания ~ отлучать от церкви ~ отлучение от церкви ~ проклинать; ругаться ~ проклятие; ругательство

curse бич, бедствие; the curse of drink пагуба, проклятие пьянства

curses come home to roost проклятия обрушиваются на голову проклинающего; = не рой другому яму, сам в нее попадешь

don't care a ~ наплевать

wouldn't give a ~ гроша бы не дал (за что-л.); not worth a curse никуда не годный, гроша не стоит

wouldn't give a ~ гроша бы не дал (за что-л.); not worth a curse никуда не годный, гроша не стоит

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.