Англо-русский перевод DELIVERY

DELIVERY

transcription, транскрипция: [ dɪˈlɪvərɪ ]

сущ.

1) а) поставка, доставка Extraordinary charges for the delivery of goods. ≈ Жуткие цены за доставку. accept delivery delivery at door early delivery Express Delivery first delivery make a delivery on delivery overnight delivery part delivery prompt delivery rural free delivery special delivery take delivery б) доставка писем, доставка изданий подписчикам в) вручение, передача г) юр. формальная передача собственности; ввод во владение

2) выдача (преступника государству и т.п.); сдача в плен, сдача города, крепости Syn : surrender

3) а) прям. перен. роды; принятие родов Midwife is a woman who assists in delivery. ≈ Повивальная бабка это женщина, принимающая роды. handle the delivery dead fetus delivery act of delivery Syn : childbirth б) освобождение из заключения, из мест лишения свободы

4) (о речи) произнесение (может прямо не переводиться); манера произнесения, манера подачи материала The speech occupied some five hours in delivery. ≈ Речь заняла около пяти часов.

5) а) уст. выстрел, пуск (стрелы, копья и т.п.) Syn : emission, discharge б) спорт подача

6) а) тех. питание, снабжение (током, водой); подача (угля) б) тех. нагнетание; нагнетательный насос ∙ delivery pipe

доставка; разноска - the early /the first/ * первая /утренняя/ разноска писем - the letter arrived by the first * письмо пришло с утренней почтой - free * бесплатная доставка - energy /power/ * энергоснабжение - * price стоимость доставки - * certificate квитанция о доставке - * deadlines крайние сроки поставок - * aircraft самолет-носитель, авиационный носитель (ракет и т. п.) - * system (военное) система доставки (боезарядов к цели) - * of a telegram вручение телеграммы - * of goods доставка товаров - to make prompt * быстро доставлять (товары) - to pay on * оплачивать (товары) при доставке - charge for * плата за доставку поставка; передача - grain deliveries хлебопоставки - to double the amount of gas deliveries each year ежегодно увеличивать вдвое поставки газа - raw material was late in * сырье было отгружено с опозданием сдача, выдача; капитуляция - the * of a fort сдача форта - the * of prisoner выдача пленного (юридическое) формальная передача; ввод во владение произнесение (речи и т. п.) манера говорить; дикция - good * хорошая дикция - clear * отчетливая дикция (театроведение) манера исполнения нанесение удара (спортивное) бросок, метание, подача - high * высокая подача подача (угля и т. п.) роды - easy * легкие роды - artificial * искусственные роды - * of a child рождение ребенка (техническое) подача, питание; выдача (импульса) (книжное) освобождение, избавление - * of a captive from a dungeon освобождение узника из темницы (техническое) нагнетание; производительность (насоса или вентилятора) (редкое) выработка; производительность > general * (почта) до востребования > for * за наличные, за наличный расчет

accept a ~ одобрять поставку

additional ~ дополнительная поставка

advance ~ поставка в кредит

compulsory ~ обязательная поставка

consignment ~ консигнационная поставка

defective ~ недопоставка

delay ~ задерживать поставку

delayed ~ вчт. задержанная доставка

delivery выдача ~ вынесение (решения) ~ вынесение приговора ~ вынесение решения ~ доставка ~ тех. нагнетание; нагнетательный насос ~ отдача (приказа) ~ передача, вручение ~ передача ~ питание, снабжение (током, водой); подача (угля) ~ спорт. подача (особ. в крикете) ~ подача ~ поставка; доставка; разноска (писем, газет); the early (или the first) delivery первая разноска писем (утром) ~ поставка ~ произнесение (речи и т. п.); манера произнесения; a good delivery хорошая дикция ~ размер поставки ~ разноска ~ роды ~ сдача; выдача ~ сдача (города) ~ снабжение ~ юр. формальная передача (собственности); ввод во владение ~ формальное высказывание (мнения) ~ формальное высказывание мнения

special ~ спешная почта; delivery at door доставка заказов на дом

~ attr. тех. питающий, нагнетательный; delivery pipe подающая труба; напорная труба ~ attr.: ~ desk стол выдачи книг на дом; абонемент (в библиотеке)

~ attr.: ~ desk стол выдачи книг на дом; абонемент (в библиотеке)

~ in instalments поставка партиями ~ in instalments поставка по частям

~ in part частичная поставка

~ in replacement поставка для замены

~ of goods доставка товаров ~ of goods поставка товаров

~ of mail доставка почтой

~ of order on time своевременная доставка заказа

~ of pleading выступление адвоката в суде

~ attr. тех. питающий, нагнетательный; delivery pipe подающая труба; напорная труба

~ to consignee доставка грузополучателю

~ to domicile доставка к постоянному месту жительства

document ~ доставка документов

~ поставка; доставка; разноска (писем, газет); the early (или the first) delivery первая разноска писем (утром)

effect ~ поставлять

express ~ почт. срочная доставка express ~ срочная поставка express: ~ срочный; курьерский; express train курьерский поезд, экспресс; express delivery срочная доставка

faulty ~ ошибочная поставка

free ~ бесплатная доставка

free house ~ бесплатная доставка на дом

general ~ общая доставка general: General Staff генеральный штаб (сухопутных войск); general (post) delivery первая утренняя разноска почты; амер. (почта) до востребования

~ произнесение (речи и т. п.); манера произнесения; a good delivery хорошая дикция good ~ удовлетворительная поставка

home ~ доставка на дом

immediate ~ немедленная поставка immediate ~ срочная поставка

instalment ~ доставка частями

jail ~ освобождение из тюрьмы jail ~ отправка из тюрьмы на суд jail ~ амер. побег заключенных

just-in-time ~ поставка точно в срок

letter ~ доставка писем

make ~ производить доставку

message ~ вчт. доставка сообщения

multicast ~ вчт. многопунктовая передача

multidestination ~ вчт. многоадресная передача

out-of-sequence ~ вчт. несвоевременная доставка

overside ~ сдача груза с одного судна на другое overside: overside мор. грузящийся через борт; overside delivery выгрузка на другое судно

part ~ частичная поставка

partial ~ неполная поставка partial ~ частичная поставка

payment on ~ оплата при доставке

pick-up and ~ захват и доставка груза pick-up and ~ местная транспортировка груза

postal ~ доставка по почте postal ~ доставка почтой

punctual ~ доставка в срок

purchase for ~ покупка на срок

recorded ~ доставка заказной корреспонденции

replacement ~ поставка оборудования для замены

sample ~ пробная поставка

short ~ недопоставка short ~ недостача при доставке груза

shortage in ~ нехватка в поставке

special ~ спешная почта; delivery at door доставка заказов на дом special ~ срочная доставка

subsequent ~ последующая доставка subsequent ~ последующая поставка

successive ~ последовательная поставка

Sunday ~ воскресная доставка

take ~ принимать поставку товара

taking ~ получение выполненного заказа taking ~ приемка поставляемого товара

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.