Англо-русский перевод DISH

DISH

transcription, транскрипция: [ dɪʃ ]

1. сущ.

1) а) вид довольно глубокой кухонной посуды : тарелка, миска, плошка; мн. посуда a chafing dish ≈ жаровня, электрическая кастрюля dirty dish ≈ грязная посуда plastic dish ≈ пластмассовая посуда do dish wash dish rinse dish set of dish б) как обозначение количества тарелка (напр., супа, салата и т.д.) a dish of strawberries ≈ блюдо клубники, тарелка клубники

2) а) блюдо, кушанье a main dish ≈ главное блюдо Syn : food б) любимая еда, любимое блюдо Syn : cup of tea (в идиоматическом значении ≈ что-то любимое; что-то, что очень нравится)

3) а) разг. привлекательный человек красотка, красавчик б) любимый способ проводить время Entertainment that is just his dish. ≈ Он обожает проводить время в развлечениях.

4) ложбина, впадина; котлован, котловина, яма Syn : shallow gully

2. гл.

1) а) подавать еду, раскладывать по тарелкам б) перен. преподносить, представлять с определенной точки зрения This story has been dished up in a hundred different ways. ≈ Этот рассказ уже трактовался сотней различных способов.

2) придавать вогнутую форму; придавать форму углубления, впадины

3) разг. обмануть, перехитрить (часто ≈ о политической борьбе) He was completely dished. ≈ Он чувствовал себя совершенно обманутым. to dish the Whigs ≈ перехитрить партию либералов ∙ dish out dish up to dish it out to smb. ≈ дать жару кому-л.

блюдо - glass * стеклянное блюдо (устаревшее) миска; чашка - * of tea чашка чаю; чаепитие - * of gossip (образное) болтовня (химическое) чашка для выпаривания часто pl посуда - * rack подставка для сушки посуды, сушилка - to wash the *es помыть посуду еда, блюдо, кушанье - vegetable * овощное блюдо - cold * холодное блюдо - standing * неизменное /дежурное/ блюдо; постоянная /дежурная/ тема; постоянный номер репертуара - * warmer приспособление для подогревания блюд - to serve a * подать блюдо (сленг) что-л. хорошее; (вещь) что надо - the girl is a * девочка - пальчики оближешь /закачаешься/ полное блюдо - * of fish блюдо рыбы плоский неглубокий сосуд впадина, вмятина ложбина, лощина (радиотехника) параболическая антенна, "чаша" (автомобильное) развал (передних колес) (техническое) тарелка (клапана) (техническое) кювета, ванна класть на блюдо; подавать к столу - to * (up) a meal подать еду на стол - * up! подавай на стол!, собери поесть! подавать, преподносить - to * up an old joke преподнести старый анекдот под новым соусом (сленг) болтать; сплетничать, перемывать косточки загребать ногами (о лошади) (разговорное) надувать, проводить; одурачивать - to * one's political opponents оставить в дураках своих политических противников путать карты; губить - to * smb.'s schemes спутать чьи-л. планы - this will * him /his chances/ это его погубит, на этом он погорит (автомобильное) смещать ось - to * a wheel сместить ось колеса

dish блюдо, кушанье ~ блюдо, тарелка, миска; pl посуда ~ выгибать; придавать вогнутую форму ~ разг. девушка, красотка ~ класть на блюдо ~ ложбина, впадина; котлован; to have a hand in the dish быть замешанным (в чем-л.) ~ разг. провести, перехитрить (особ. своих политических противников); dish out раскладывать кушанье

to ~ it out (to smb.) дать жару (кому-л.)

~ разг. провести, перехитрить (особ. своих политических противников); dish out раскладывать кушанье

~ up разг. мыть посуду ~ up подавать кушанье к столу; сервировать; перен. уметь преподнести (анекдот и т. п.)

~ ложбина, впадина; котлован; to have a hand in the dish быть замешанным (в чем-л.)

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.