DRAB


Англо-русский перевод DRAB

transcription, транскрипция: [ dræb ]

I

1. сущ.

1) а) нежно-оливковый оттенок коричневого цвета б) перен. безжизненность, тусклость, серость (как характеристика какого-либо объекта)

2) ткань темно-коричневого или серого цвета

2. прил.

1) а) тускло-коричневый; желтовато-серый б) темный, темного оттенка

2) гнетущий, мрачный, неинтересный, однообразный, пресный, серый, скучный The lives of the people are sometimes dull and drab. ≈ Иногда человеческие жизни серые и скучные. Syn : boring, tedious, cheerless II сущ.

1) грязнуля, неряха Syn : slattern

2) проститутка, девица легкого поведения Syn : prostitute

грязноватый желто-коричневый цвет тускло-коричневая ткань pl тускло-коричневые бриджи серость, однообразие, монотонность, скука грязноватый желто-коричневый - the * visage of the city тусклый /грязно-коричневый/ облик города - she always wears * clothes она носит блеклые, бесцветные платья серый, однообразный, скучный, монотонный; без впечатлений - the * realities of everyday life бесцветность и монотонность быта - to lead a * existence жить неинтересно неряха (устаревшее) проститутка, шлюха гулять; заниматься проституцией

drab неряшливая женщина ~ плотная шерстяная ткань тускло-коричневого цвета ~ проститутка ~ серость, однообразие ~ скучный, бесцветный, однообразный; a drab existence серые будни, однообразие ~ тускло-коричневый; желтовато-серый ~ тускло-коричневый цвет

~ скучный, бесцветный, однообразный; a drab existence серые будни, однообразие

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.