DULL


Англо-русский перевод DULL

transcription, транскрипция: [ dʌl ]

1. прил.

1) а) тупой, глупый He was rather a dull child, usually called uncommonly stupid. ≈ Он был туповатый ребенок, обычно его называли "экстраординарно глупым". б) скучный, надоедливый, вязнущий в зубах, занудный I have already said too much on so dull a subject. ≈ Я уже слишком много распространялся о таком скучном предмете. dull beggar dull fish Syn : tedious, uninteresting, uneventful Ant : exhilarating, enlivening ∙ Syn : obtuse, stupid, inapprehensive, fatuous, foolish

2) а) незаточенный, тупой Time wielding the dull axe of decay. ≈ Время, в руках у которого тупой топор разложения. Syn : blunt Ant : sharp б) тупой, притупленный dull of hearing dull pain в) непроворный, неуклюжий; имеющий замедленную реакцию I got a dull and ill paced horse. ≈ Лошадь у меня была неуклюжая, походка у нее была не поставлена. Syn : insensible, obtuse, senseless, inanimate, inert, sluggish, inactive, heavy, drowsy

3) о свете, цвете а) тусклый, неясный, слабый, серый dull sight б) пасмурный On the 19th we had a dull sunshine. ≈ 19го солнце светило не ахти. Syn : cheerless, gloomy, overcast ∙ Syn : obscure, dim, indistinct, muffled, flat, insipid

4) а) понурый, унылый, безрадостный, грустный, хмызный When other people were merry, Mrs. Varden was dull. ≈ Хотя все веселились, миссис Варден была грустна. Syn : listless, depressed, б) вялый, идущий плохо (о делах) This being the dull season, we arranged terms at about half price. ≈ Сезон был непродажный, поэтому мы договорились за полцены. Syn : sluggish, stagnant в) плохо продающийся, не имеющий спроса (о товаре) Syn : sluggish, stagnant

2. гл.

1) а) притуплять(ся) (об острых поверхностях, чувствах) Without dulling their responsiveness to each new impression. ≈ Без того, чтобы притупилась их способность живо реагировать на новые впечатления. Weep, weeping dulls the inward pain. ≈ Рыдай, слезы притупляют внутреннюю боль. Your sword is dulled with carnage, I am told. ≈ Говорят, ты зарезал стольких, что затупился твой меч. dull the edge of one's appetite б) оглушить, оглоушить, огорошить He stood completely dulled. ≈ Он стоял как обухом ударенный. Syn : stupefy

2) становиться вялым, скучным, тусклым

3) лишать яркости, ясности; тускнеть, затуманиваться A sort of mist dulling the rich colours of the glen. ≈ Что-то вроде тумана мешало видеть богатство цветов в долине во всей его красе. Syn : tarnish

тупой, бестолковый, тупоумный - * brain /intelligence/ тупоумие - * curiosity тупое любопытство - * with drinking отупевший от пьянства - * with old age плохо соображающий от старости - to be * at mathematics туго соображать по математике - it was * to have brought him here было глупо привозить его сюда неповоротливый, тяжелый, медлительный; вялый - * style of the team неизобретательный стиль игры (этой) команды подавленный; печальный, хмурый, невеселый - * mood невеселое настроение - I feel * у меня плохое настроение унылый, печальный, приводящий в уныние; безрадостный - * landscape унылый пейзаж хмурый, пасмурный (о погоде и т. п.) - * day пасмурный день скучный, наводящий скуку; монотонный - * book скучная книга - a thoroughly * evening убийственно скучный вечер - it is deadly * here здесь страшная скукотища; жить здесь - скука смертная невкусный, пресный - the hospital food is pretty * в больнице готовят невкусно тупой, неотточенный - * razor тупая бритва (техническое) засалившийся (о шлифовальном круге) тусклый, неяркий; блеклый; матовый - * light тусклый свет - * colour неяркий цвет - * mirror тусклое зеркало - paper with a * finish несатинированная бумага - the fire is getting * огонь /костер/ угасает притупленный, приглушенный; неясный, смутный - * sound глухой звук тупой (о боли) слабый, плохой, неясный - * hearing глуховатость - * sight слабое зрение - * of hearing /of ear/ тугой на ухо - * of eye подслеповатый - * sense of touch притупленное осязание безжизненный, бесчувственный, тусклый (о взгляде) нечувствительный - * to grief безразличный к горю вялый (о торговле и т. п.); бездеятельный - * season мертвый сезон - business is * произошел спад деловой активности не имеющий спроса, неходкий (о товаре) (горное) плохо проветриваемый (о руднике) делать тупым, вялым; утомлять затуплять, делать тупым (нож и т. п.) притуплять; уменьшать - to * smb.'s senses притуплять чьи-л. чувства - to * the edge of appetite испортить аппетит - to * the edge of hunger заглушать голод - sorrow is *ed with the passage of time со временем горе притупляется - time *s the memory of the war со временем память о войне стирается делать смутным, неясным; делать тусклым, блеклым наводить мат, делать матовым, матировать тускнеть, становиться матовым - the varnish *s лак тускнеет (редкое) хмуриться, делаться пасмурным (о погоде)

dull бездеятельный ~ безжизненный ~ безрадостный, унылый, понурый ~ вялый (о торговле) ~ вялый ~ истощенный ~ медлительный ~ не имеющий спроса ~ неходкий, не имеющий спроса (о товаре) ~ неходкий (о товаре) ~ неясный; dull sight слабое зрение ~ неясный ~ пасмурный ~ притуплять(ся); делать(ся) тупым, тусклым, вялым, скучным; to dull the edge of one's appetite заморить червячка ~ скучный; монотонный; dull beggar (или fish) скучный человек ~ слабый ~ смутный ~ тупой, неотточенный ~ тупой; притупленный; dull pain тупая боль; dull of hearing тугой на ухо ~ тупой; глупый ~ тусклый

~ тупой; притупленный; dull pain тупая боль; dull of hearing тугой на ухо

~ тупой; притупленный; dull pain тупая боль; dull of hearing тугой на ухо

~ неясный; dull sight слабое зрение

~ притуплять(ся); делать(ся) тупым, тусклым, вялым, скучным; to dull the edge of one's appetite заморить червячка

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.