FADE


Англо-русский перевод FADE

transcription, транскрипция: [ feɪd ]

1. сущ.

1) кино, радио, тлв. постепенное исчезновение звука или изображения Syn : fade-out

2) авт. снижение эффективности тормозов (вызванное сильным нагревом тормозных барабанов)

2. прил. бесцветный, скучный, нудный Syn : insipid, commonplace 2., uninteresting

3. гл.

1) вянуть, увядать (о растениях и т. п.) The flower ripens and fades, and falls. ≈ Цветок распускается и увядает, и опадает. Syn : droop 2., wither

2) а) выгорать, выцветать, блекнуть, тускнеть и т. п. (о цвете, красках или любом предмете, способном терять яркость, становиться тусклым) The colours of the photograph have faded from being kept in bright light. ≈ Цвета на фотографии поблекли, потому что ее держали на ярком свету. Your shirts have faded from frequent washing. ≈ Твои рубашки потеряли цвет оттого, что ты слишком часто их стираешь. б) редк. обесцвечивать

3) постепенно исчезать, расплываться, растворяться (часто fade away) (from, out of; into) to fade into obscurity ≈ исчезать в темноте to fade from the picture ≈ исчезать из поля зрения Other persons and things might fade from their memory. ≈ Другие люди и вещи может быть тоже постепенно исчезают из их памяти. Copper and Foxy faded. ≈ Коппер и Фокси растворились. Syn : pass away, die out, vanish 1.

4) ослабевать, постепенно затихать, замирать (о звуках) Without a word of warning, the signal fades to nothing. ≈ Без всякого предупреждения сигнал исчез полностью. Syn : die away, die out

5) радио; кино; тлв. а) постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения (тж. fade in) б) постепенно уменьшать силу звука или четкость изображения (тж. fade out)

6) авт. уменьшать эффективность работы тормозов (из-за сильного нагрева тормозного цилиндра) ∙ fade away fade down fade in fade out

(редкое) пресный; плоский, обыденный, банальный вянуть, увядать - the flowers have *d цветы завяли - beauty *s красота вянет /блекнет/ выгорать, выцветать, линять, блекнуть (о красках) - guaranteed not to * крашение прочное (надпись) - my socks *d in the wash мои носки полиняли в стирке обесцвечивать (что-л.) - the sun has *d the curtains занавески выгорели на солнце сливаться (об оттенках); расплываться (об очертаниях и т. п.) - the outline has *d очертания расплылись - the daylight *d начало смеркаться - summer *s into autumn лето постепенно переходит в осень замирать, постепенно затихать (о звуках) - the music *d in the distance музыка замерла вдали постепенно исчезать, сглаживаться - the coast *d from sight берег постепенно исчез из виду - all memory of their friendship has *d даже память об их дружбе исчезла - the idea has *d from my mind со временем я совершенно забыл об этом (кинематографический) постепенно расплываться (тж. * out) (кинематографический) становиться более четким на экране (тж. * in)

~ постепенно исчезать (часто fade away); all memory of the past has faded воспоминание о прошлом изгладилось

fade выгорать, линять, блекнуть ~ вянуть, увядать, блекнуть ~ обесцвечивать; fade away угасать; расплываться; fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения ~ постепенно исчезать (часто fade away); all memory of the past has faded воспоминание о прошлом изгладилось ~ стираться, сливаться (об оттенках); замирать (о звуках)

~ обесцвечивать; fade away угасать; расплываться; fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения

~ out радио, кино, тлв. постепенно уменьшать силу звука или четкость изображения

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.