HIGH


Англо-русский перевод HIGH

transcription, транскрипция: [ haɪ ]

1. прил.

1) а) высокий (большой по протяженности снизу вверх; превосходящий среднюю высоту) New York City has many high buildings. ≈ В Нью-Йорке много высоких зданий. high mountain ≈ высокая гора Syn : tall, lofty, towering, soaring, alpine Ant : low, short б) с высоким воротничком (об одежде)

2) высокий, находящийся вверху the high top of the garden-wall ≈ находящаяся вверху часть ограды

3) имеющий определенную высоту The common size of the natives is somewhat under six inches high. ≈ Аборигены обычно ростом ниже шести дюймов.

4) высокий (по званию, положению, состоянию); высший; верховный; высокопоставленный high life, high society ≈ высшее общество, светское аристократическое общество high official ≈ высокопоставленный чиновник, крупное должностное лицо He holds a high position in the government. ≈ Он занимает высокий пост в правительстве. the Most High ≈ Бог High Command ≈ верховное командование high and low ≈ (люди) всякого звания

5) а) высокий, благородный, возвышенный; превосходный, роскошный; высший, лучший One must have high ideals. ≈ Человек должен иметь возвышенные идеалы. high art ≈ высокое искусство high opinion ≈ высокая оценка high quality ≈ высшее качество б) важный, серьезный (по последствиям) The spy was guilty of high treason. ≈ Шпион был виновен в серьезной государственной измене. Syn : important, weighty, grave, serious

6) биол. развитый, высокий (представляющий высокую ступень развития) the higher apes ≈ приматы с более высоким развитием

7) а) высокий, большой, сильный, интенсивный The car was traveling at high speed. ≈ Автомобиль мчался с большой скоростью. high wind ≈ сильный ветер high colour ≈ румянец Syn : great, extreme, excessive, inordinate, unreasonable, undue, intemperate, immoderate; extravagant, exorbitant, exaggerated, unrestrained, uncurbed, unbridled б) геогр. высокий (о широтах) в) высокий, дорогой; с высокими ставками (об игре) at a high cost ≈ по высокой цене Prices have never been so high. ≈ Цены никогда не поднимались так высоко. Syn : high-priced, expensive, costly, dear

8) а) (находящийся) в самом разгаре (о времени, о сезоне) high summer ≈ разгар лета high noon ≈ самый полдень at high noon ≈ точно в полдень Syn : fully come, complete б) в полном расцвете (в кульминационной точке развития) the high Renaissance ≈ высокое Возрождение

9) древний, старинный; преим. во фразе : high antiquity ≈ глубокая древность

10) высокомерный, заносчивый; сердитый, гневный (о словах, чувствах, действиях; диал. о людях) with a high hand ≈ высокомерно to mount/ride the high horse, to ride one's high horse, to be on one's high horse, амер. to get the hat ид. ≈ важничать, вести себя высокомерно high words ≈ гневные слова; разговор в повышенном тоне high and mighty ≈ высокомерный, надменный Syn : haughty, pretentious, arrogant, overbearing; wrathful, angry

11) крайний (о взглядах) high Tory ≈ крайний консерватор

12) а) веселый, радостный; возбужденный high spirits ≈ веселое, приподнятое настроение to have a high time ≈ хорошо повеселиться, хорошо провести время The boss has been in high spirits all day. ≈ Шеф был целый день в приподнятом настроении. Syn : excited, elated, exuberant, exhilarated, exultant; merry, joyful, joyous, gay, cheerful, light-hearted, playful, jubilant, overjoyed, jolly, gleeful, jovial, mirthful б) сл. возбужденный, под кайфом high as a kite ≈ вдребезги пьяный в) сл. сильно желающий (чего-л.), стремящийся (к чему-л.) She's high on you, you know. ≈ Ты заметил, как она тебя хочет.

13) высокий; звонкий; резкий, пронзительный (о звуке) The speaker had a very high voice. ≈ У докладчика был высокий, резкий голос. Syn : high-pitched, soprano, in the upper register; shrill, sharp, strident, piercing, ear-splitting

14) фон. верхний, верхнего подъема

15) а) интенсивный, насыщенный (о вкусе, аромате) б) подпорченный, с душком (о мясе - обыкн. как о желанном вкусе) Alligators and crocodiles prefer their food very high. ≈ Аллигаторы и крокодилы предпочитают, чтобы их еда была с хорошим душком. в) отсыревший (о табаке) ∙ (it is) high time ≈ давно пора; самая пора high road ≈ магистраль; прямой путь (к чему-л.) high and dry high sign

2. нареч.

1) высоко The hawk was circling high in the sky. ≈ Орел кружил высоко в небе. to aim high ≈ метить высоко Syn : at great altitude, at great height, way up, far up, aloft

2) интенсивно, сильно; значительно, в большой степени Every heart beat high with joy at the news. ≈ При этой вести сердца всех сильно бьются от радости. Syn : to a great extent, greatly; forcibly, strongly, violently

3) богато, роскошно to live high ≈ жить в роскоши, жить богато, на широкую ногу Syn : luxuriously, sumptuously, richly; to excess

4) геогр. на высоких широтах ∙ to play high ≈ играть по большой; ходить с крупной карты

3. сущ.

1) высшая точка; максимум The gross national product has reached an all-time high. ≈ Валовой национальный продукт достиг рекордно высокого уровня. to be in the high, to be at the high ≈ достигнуть высшего уровня to reach a high ≈ достичь пика, предела, кульминации all-time high ≈ рекордный, небывало высокий уровень Syn : acme

2) область повышенного атмосферного давления; тж. перен. There are highs and lows of political intensity. ≈ В политической жизни есть области повышенного напряжения и пониженного.

3) авт. высокая передача (тж. high gear)

4) амер.; разг. средняя школа (тж. high school)

5) мн.; радио высокие частоты

6) сл. состояние наркотического опьянения I was a drug addict for two years. I was in an almost permanent state of high. ≈ Я употреблял наркотики два года. Я был практически постоянно под кайфом.

7) карт. туз или старшая карта, находящаяся на руках

высшая точка, максимум - to be in /at/ the * достигнуть высшего уровня /предела, максимума/ - an all-time * рекордный /небывалый/ уровень (специальное) "пик" (нагрузки и т. п.) (метеорология) область повышенного давления, антициклон (карточное) старшая карта, находящаяся на руках (американизм) (разговорное) средняя школа (тж. * school) - she learned bookkeeping in * она обучалась счетоводству в школе (сленг) "кайф", состояние наркотического опьянения (автомобильное) высокая передача (тж. * gear) > on * в небе; в вышине; (религия) на /в/ небесах > he watched the birds wheeling on * он наблюдал за кружащимися в небе птицами > from on * свыше, с небес > the * and mighties великие /сильные/ мира сего > * and low (люди) всякого звания высокий - * mountain высокая гора - * ground высокое место, возвышенность высокий, находящийся в вышине, на высоте, наверху - * cloud высокое облако - * burst (военное) высокий разрыв - * position (анатомия) высокое стояние (диафрагмы) - the *est floor верхний этаж - the *est point of the range самая высокая /высшая/ точка горной цепи - with one's head * с высоко поднятой головой - the sun was * солнце было высоко - the sun is getting *er солнце поднимается (все выше) имеющий определенную высоту, высотой в - a tree thirty metres * дерево высотой в тридцать метров, тридцатиметровое дерево - the snow was half-leg * снег доходил до колен - how * is the mountain? какова высота этой горы? - * trajectory (военное) крутая траектория большой, высокий - * temperature /fever/ высокая температура - * latitudes (география) высокие широты - * speed большая скорость - * respiratory rate (медицина) учащенное дыхание - * pulse rate (медицина) (сильно) учащенный пульс - to get one's horse into a good * trot пустить лошадь крупной рысью - to /in/ the *est degree в высшей степени - * antiquity большая /глубокая/ древность дорогой, высокий - * price высокая /дорогая/ цена - * rent высокая арендная или квартирная плата; (американизм) высокая плата за прокат - * money (американизм) большие деньги - * rate of interest высокие проценты - * bid высокая заявка /цена/ (предлагаемая на торгах, аукционе) - * stakes (карточное) крупная /высокая/ ставка - to play for * stakes вести крупную игру - to pay * taxes платить высокие налоги - living is * жизнь дорога - to buy smth. at a * figure дорого заплатить за что-л.; отдать большую сумму за что-Л7 - to sell one's life at a * price дорого отдать свою жизнь большой, сильный; интенсивный - * wind сильный /крепкий/ ветер - * heat сильная жара - * colour /complexion/ яркий румянец - * colours яркие цвета - * diet /feeding/ усиленное питание - * Tory крайний консерватор - * farming интенсивное земледелие насыщенный, с высоким содержанием (чего-л.) - * dilution (фармацевтическое) слабый раствор - a food * in iron богатая железом пища находящийся в самом разгаре - * summer разгар лета - at * noon точно в полдень - it was * day when this happened это случилось средь бела дня - it is * time for us to go нам пора идти высший, высокопоставленный; верховный - * caste высшая каста - * official высокопоставленный чиновник - * rank высший чин - * office высшая должность - * command высшее /верховное/ командование - *er commander (военное) вышестоящий командир - *er echelon вышестоящая инстанция; (военное) вышестоящий штаб - persons in * position люди, занимающие высокое положение /высокие должности/; высокопоставленные лица - position of the *est importance очень высокое положение; ответственная должность - to appoint smb. to a *er post назначить кого-л. на более высокую должность лучший, высший - * quality хорошее /высокое/ качество - * merit большое достоинство - the *est efficiency наивысшая производительность; самая высокая квалификация - in the *est sense of the word в самом лучшем смысле слова - to hold smb. in * respect очень уважать кого-л. - to have a * opinion of smb. быть очень хорошего мнения о ком-л. - to speak about smb. in * terms очень хорошо отзываться о ком-л. - to deserve * praise заслуживать высокой похвалы высокий, возвышенный, благородный - * spirit высокий /благородный/ дух - * thoughts /thinking/ высокие /возвышенные/ мысли - * ideals высокие /возвышенные/ идеалы - * calling высокое призвание - * comedy высокая комедия - a man of * character благородный человек серьезный, решающий, критический - * consequences серьезные последствия - the * hour of history решающий час /момент/ истории - the * point of the novel кульминационный момент всего романа - this question is * on the agenda это основной /ключевой/ вопрос в повестке дня высокий, резкий (о звуке) - * pitch /tone/ высокий тон - * voice высокий или резкий и громкий голос - the violin is not * enough скрипка недостаточно высоко настроена веселый, радостный - * spirits веселое /приподнятое/ настроение - a * (old) time, * jinks (разговорное) веселое времяпрепровождение; веселье - to have a * (old) time хорошо повеселиться, хорошо провести время - his heart was * на сердце /на душе/ у него было радостно возбужденный, взвинченный - * from nervous tension возбужденный от (перенесенного) нервного потрясения (разговорное) пьяный, сильно выпивший - he was * and didn't know what he was saying он был пьян и болтал всякую чепуху опьяненный наркотиками, "забалдевший" - to get * накуриться, нанюхаться (наркотиков); напиться, опьянеть - he was getting *er all the time by nipping at martinis он все время прикладывался к мартини и все больше хмелел горячий, ретивый (о лошади) - * action резвость, ретивость (обыкн. лошади) богатый, роскошный; светский - * living жизнь на широкую ногу - * life светская жизнь; светское общество, высший свет - to live the * life вести светский образ жизни - * life below stairs имитация слугами "красивой жизни" хозяев с душком (о мясе, дичи) - this meat is rather *, this meat has rather a * flavour это мясо с душком /попахивает/ дурно пахнущий, воняющий (потом и т. п.) (фонетика) верхний, верхнего подъема - * vowel гласный верхнего подъема > the Most H. (религия) Всевышний > * and dry выброшенный или вытащенный на берег (о судне); покинутый в беде > * and mighty (ироничное) высокомерный, надменный, властный, заносчивый > * words гневные слова; разговор в повышенном тоне, крупный разговор > with a * hand властно > on the * ropes (разговорное) возбужденный, в возбужденном состоянии; разгневанный > to be /to get/ * on smth. быть увлеченным /увлечься/ чем-л. > at the concert I got * on the music музыка, которую я услышал на концерте, увлекла /взолновала/ меня > to ride /to mount, to be on/ the * horse, (американизм) to get the * hat важничать, держаться высокомерно > how is that for *? ну как, здорово сделано /сказано/? > * as a kite (сленг) сильно возбужденный; опьяненный алкоголем или наркотиками, "забалдевшиЙ" высоко - to climb * забраться /залезть/ высоко - * up the Thames далеко вверх по Темзе - *er up the river выше по течению реки - to hold one's head * высоко держать голову - to fly * летать высоко - to aim * метить высоко - to raise * in public esteem высоко подняться в общественном мнении - *er and *er все выше и выше сильно; интенсивно - the wind blows * дует сильный ветер - her heart beat * ее сердце сильно /учащенно/ билось - to feed * обильно кормить, откармливать дорого - to pay * дорого платить - he went as * as $200 он готов был заплатить двести долларов богато, роскошно - to live * жить в роскоши, жить широко высоко, резко, на высоких нотах - to sing * петь высоким голосом - to speak * говорить резко - his voice rose * он заговорил резко /на высоких нотах/; он запел высоким голосом > to fly /to aim/ * иметь честолюбивые замыслы > to run * вздыматься (о море); возбуждаться; подниматься, подскакивать (о ценах и т. п.) > passions /tempers/ ran * страсти разгорелись > expenditure is running * расходы растут и растут > to play * (карточное) играть по большой; ходить с крупной карты > * and low повсюду, везде; везде и всюду > to hunt * and low (for smth.) искать (что-л.) повсюду

all-time ~ небывало высокий уровень all-time ~ рекордно высокий уровень

~ высокий, дорогой; at a high cost по высокой цене

~ (находящийся) в самом разгаре; high summer разгар лета; high noon самый полдень; at high noon точно в полдень

~ высшая точка; максимум; to be in (или at) the high достигнуть высшего уровня

to mount (или to ride) the ~ horse, to ride one's ~ horse, to be on one's ~ horse, амер. to get the high hat важничать, вести себя высокомерно

to mount (или to ride) the ~ horse, to ride one's ~ horse, to be on one's ~ horse, амер. to get the high hat важничать, вести себя высокомерно

~ веселый, радостный; high spirits веселое, приподнятое настроение; to have a high time хорошо по" веселиться, хорошо провести время

high благородный, возвышенный; high ideals благородные идеалы High амер. = high school ~ большой, сильный; интенсивный; high wind сильный ветер; high colour румянец; high farming интенсивное земледелие; широкое использование удобрений ~ (находящийся) в самом разгаре; high summer разгар лета; high noon самый полдень; at high noon точно в полдень ~ фон. верхний, верхнего подъема ~ веселый, радостный; high spirits веселое, приподнятое настроение; to have a high time хорошо по" веселиться, хорошо провести время ~ высокий, резкий (о звуке) ~ высокий, дорогой; at a high cost по высокой цене ~ высокий; возвышенный ~ высоко; to aim high метить высоко ~ высшая точка; максимум; to be in (или at) the high достигнуть высшего уровня ~ высшая точка ~ высший, лучший; high quality высшее качество; high opinion высокая оценка ~ высший; главный; верховный; high official высший чиновник; High Command верховное командование ~ максимум ~ подпорченный, с душком (о мясе) ~ превосходный, богатый, роскошный; high feeding роскошный стол; high living богатая жизнь ~ разг. пьяный; high antiquity глубокая древность ~ роскошно; to live high жить в роскоши, жить богато, на широкую ногу ~ с высоким содержанием (чего-л.) ~ сильно, интенсивно; the wind blows high ветер сильно дует ~ старшая карта, находящаяся на руках higher: ~ сравн. ст. от high

~ and dry выброшенный, вытащенный на берег (о судне) ~ and dry покинутый в беде ~ and dry устаревший; отставший (от времени и т. п.); high and low (люди) всякого звания ; high and mighty высокомерный, надменный

~ and dry устаревший; отставший (от времени и т. п.); high and low (люди) всякого звания ; high and mighty высокомерный, надменный ~ and low повсюду, везде (ср. тж. high); to play high карт. играть по большой; ходить с крупной карты

~ and dry устаревший; отставший (от времени и т. п.); high and low (люди) всякого звания ; high and mighty высокомерный, надменный

~ большой, сильный; интенсивный; high wind сильный ветер; high colour румянец; high farming интенсивное земледелие; широкое использование удобрений

~ высший; главный; верховный; high official высший чиновник; High Command верховное командование

~ большой, сильный; интенсивный; high wind сильный ветер; high colour румянец; high farming интенсивное земледелие; широкое использование удобрений

~ превосходный, богатый, роскошный; high feeding роскошный стол; high living богатая жизнь

high благородный, возвышенный; high ideals благородные идеалы

~ превосходный, богатый, роскошный; high feeding роскошный стол; high living богатая жизнь

~ (находящийся) в самом разгаре; high summer разгар лета; high noon самый полдень; at high noon точно в полдень

~ высший; главный; верховный; high official высший чиновник; High Command верховное командование

~ высший, лучший; high quality высшее качество; high opinion высокая оценка

~ высший, лучший; high quality высшее качество; high opinion высокая оценка

~ road большая дорога, шоссе ~ road столбовая дорога, прямой путь (к чему-л.); (it is) high time давно пора; самая пора

High амер. = high school school: high ~ средняя школа high ~ сист.обр. средняя школа

~ веселый, радостный; high spirits веселое, приподнятое настроение; to have a high time хорошо по" веселиться, хорошо провести время

~ (находящийся) в самом разгаре; high summer разгар лета; high noon самый полдень; at high noon точно в полдень

~ road столбовая дорога, прямой путь (к чему-л.); (it is) high time давно пора; самая пора

~ Tory крайний консерватор; high words гневные слова; разговор в повышенном тоне

~ большой, сильный; интенсивный; high wind сильный ветер; high colour румянец; high farming интенсивное земледелие; широкое использование удобрений

~ Tory крайний консерватор; high words гневные слова; разговор в повышенном тоне

~ роскошно; to live high жить в роскоши, жить богато, на широкую ногу

to mount (или to ride) the ~ horse, to ride one's ~ horse, to be on one's ~ horse, амер. to get the high hat важничать, вести себя высокомерно

to run ~ возбуждаться; passions ran high страсти разгорелись

~ and low повсюду, везде (ср. тж. high); to play high карт. играть по большой; ходить с крупной карты

price too ~ назначать слишком высокую цену

to mount (или to ride) the ~ horse, to ride one's ~ horse, to be on one's ~ horse, амер. to get the high hat важничать, вести себя высокомерно

to run ~ возбуждаться; passions ran high страсти разгорелись to run ~ подыматься, вздыматься (о море) run: to ~ high возрастать (о ценах) to ~ high волноваться (о море) to ~ high подыматься (о приливе) to ~ high разгораться (о страстях)

unemployment ~ пик безработицы

~ сильно, интенсивно; the wind blows high ветер сильно дует

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.