HOLDER


Англо-русский перевод HOLDER

transcription, транскрипция: [ ˈhəuldə ]

сущ.

1) тот, кто держит (по значению глагола hold) The rope broke not by reason of the holders moving or jerking it. ≈ Веревка порвалась совсем не потому, что те, кто ее держал, что-то с ней делали или дергали ее.

2) а) арендатор, съемщик Syn : lessee, occupier, tenant

1. б) владелец, обладатель scholarship holder ≈ амер. стипендиат Syn : possessor в) держатель акций, акционер Syn : shareholder г) спорт обладатель приза, почетного звания

3) устройство для держания, поддержания чего-л. cigarette holder ≈ мундштук pot holder ≈ амер. ручка от сковородки

4) тех. патрон, держалка, обойма; штатив

арендатор - * of a post /(воен) of an appointment/ занимающий должность (юридическое) владелец, держатель (векселя и т. п.); предъявитель - * in due course законный /правомерный/ держатель - * of pledges залогодержатель обладатель приза или почетного звания; победитель, лауреат ручка, рукоятка (техническое) державка; штатив (техническое) опора, кронштейн (фотографическое) адаптер; кассета - plate * кассета для фотопластинок газгольдер (анатомия) клык (зоология) хватательный орган ремень для подъема вагонного окна (-holder) как компонент сложных слов: держатель - cigarette-holder мундштук - office-holder занимающий пост (морское) трюмный

account ~ владелец счета

bona fide ~ добросовестный владелец bona fide ~ добросовестный держатель

bond ~ владелец облигаций bond ~ держатель облигаций

certificate ~ владелец сертификата

debenture ~ владелец долгового обязательства debenture ~ держатель облигации

deposit registered to ~ вклад, зарегистрированный на владельца

fund ~ владелец капитала

holder арендатор ~ в сложных словах означает держатель; напр.: cigarette-holder мундштук ~ владелец, держатель (векселя и т.п.) ~ владелец ~ держатель ~ спорт. обладатель приза, почетного звания ~ тех. патрон, державка, обойма; штатив ~ ручка, рукоятка

~ in due course юр. законный владелец

~ of a position занимающий должность

~ of conveyance недв. держатель документа о передаче в собственность

~ of debt securities цен.бум. держатель долговых свидетельств ~ of debt securities цен.бум. держатель облигаций

~ of deed of conveyance недв. держатель документа о передаче в собственность

~ of deed of transfer недв. держатель документа о передаче в собственность

~ of lien юр. обладатель залогового права

~ of mortgage недв. владелец закладной

~ of patent пат. владелец патента ~ of patent пат. держатель патента

~ of power юр. законный представитель

~ of power of appointment юр. обладатель доверенности на распределение наследственного имущества

~ of power of attorney юр. обладающий правами доверенного лица

~ of right юр. обладатель права

~ of title имеющий титул

~ of unsatisfied mortgage юр. держатель неисполненной закладной

insurance ~ держатель страхового полиса

joint ~ совместный держатель

land ~ арендатор земельного участка land ~ земельный собственник

lawful ~ законный владелец

licence ~ владелец лицензии licence ~ лицензиат

lien ~ владелец закладной

loan ~ держатель ссуды

office ~ арендатор бюро office ~ владелец офиса

patent ~ патентовладелец

permit ~ держатель лицензии

policy ~ держатель страхового полиса policy ~ страхователь

postal account ~ владеелец почтового счета

prior title ~ предшествующий обладатель правового титула

small ~ мелкий собственник; мелкий арендатор

warrant ~ владелец варранта

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.