MANOEUVRE


Англо-русский перевод MANOEUVRE

transcription, транскрипция: [ məˈnu:və ]

1. сущ.

1) маневр, ход, шаг to carry out, conduct, execute a manoeuvre ≈ осуществлять маневр clever manoeuvre ≈ умный ход military manoeuvre ≈ военный маневр political manoeuvre ≈ политический ход/шаг tactical manoeuvre ≈ тактический ход

2) мн.; воен.; мор. маневры to conduct, hold manoeuvres ≈ проводить маневры, проводить военные учения

3) хитрый план, интрига Syn : trick

2. гл.

1) а) воен.; мор. проводить маневры б) маневрировать, демонстрировать маневренность (чего-л.)

2) воен. перебрасывать войска, передислоцировать войска

3) маневрировать, ловкостью добиваться (чего-л.)

маневр - propaganda * пропагандистский маневр - the conditions leave us no room for * условия таковы /обстановка такова/, что нет никаких возможностей маневрировать тж. pl (военное) (морское) маневры - army *s армейские маневры - the Army is holding * сухопутные войска проводят маневры - on * на маневрах - * area /ground/ (военное) район маневров; район маневрирования (десантных кораблей при высадке десанта); тактический полигон - * enemy (военное) условный противник (на маневрах) - * tactics (военное) маневренная тактика интрига - the low *s of politicians низкие интриги политиканов - *s which led to the formation of this party интриги, которые привели к созданию этой партии (военное) (морское) проводить маневры - the fleet is manoeuvring off the east coast флот проводит маневры у восточных берегов; маневры флота происходят /проводятся/ у восточных берегов (военное) маневрировать, перебрасывать войска - to * for position маневрировать для занятия выгодной позиции - to * into attacking position выходить на позицию для нанесения удара маневрировать, пробираться - I *d across the room я с трудом пробрался в другой конец комнаты проводить (кого-л., что-л.) - I *d him to his chair мне удалось подвести его к стулу - to * one's car into a garage искусно въехать в гараж и поставить машину маневрировать, лавировать; интриговать, ловкостью добиваться (чего-л.) - to * smb. into an awkward position (суметь) поставить кого-л. в неловкое /затруднительное/ положение - to * smb. into a corner загнать кого-л. в угол; поставить кого-л. в затруднительное положение; посадить кого-л. в калошу - to * oneself out of some situation ловко выпутаться из какой-л. ситуации - to * a friend into a good job (ловко) устроить приятеля на хорошую работу - he *d his queen out of a difficult position он вывел ферзя из трудного положения

manoeuvre движение ~ добиваться ловкостью ~ фр. интрига ~ интрига ~ интриговать ~ фр. маневр ~ фр. pl воен., мор. маневры ~ маневр ~ маневрировать, ловкостью добиваться (чего-л.); to manoeuvre (smb.) into an awkward position (суметь) поставить (кого-л.) в затруднительное положение ~ воен. маневрировать, перебрасывать войска ~ маневрировать ~ воен., мор. проводить маневры

~ маневрировать, ловкостью добиваться (чего-л.); to manoeuvre (smb.) into an awkward position (суметь) поставить (кого-л.) в затруднительное положение

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.