MURDER


Англо-русский перевод MURDER

transcription, транскрипция: [ ˈmə:də ]

1. сущ.

1) убийство brutal, grisly, heinous, vicious, wanton murder ≈ ужасное, зверское, бессмысленное убийство multiple murders, serial murders ≈ серия убийств to commit murder ≈ совершить убийство cold-blooded murder ≈ преднамеренное убийство; хладнокровное убийство premeditated murder ≈ преднамеренное убийство ritual murder ≈ ритуальное убийство mass murder ≈ массовая резня Syn : assassination the murder is out ≈ секрет раскрыт murder will out посл. ≈ шила в мешке не утаишь to cry blue murder ≈ кричать караул; вопить, орать

2) перен. трудность, тяжесть, что-л. утомительное

3) ам. сл. о необыкновенно приятном человеке или вещи

2. межд. караул!

3. гл.

1) убивать, совершать зверское убийство Syn : kill, massacre

2) совершать самоубийство

3) мучить Syn : torment 2., torture 2.

4) разг. губить плохим исполнением (муз. произведение и т. п.); коверкать (иностранный язык)

5) убивать, растрачивать (о времени)

6) жестоко кромсать, рубить Syn : mangle

(умышленное, преднамеренное) убийство - * in the first degree, first degree * (американизм) убийство без смягчающих вину обстоятельств - * in the second degree, second degree * (американизм) убийство со смягчающими вину обстоятельствами - to commit * совершить убийство (разговорное) что-л. очень трудное или утомительное - it was * getting him back было ужасно трудно привести его назад (американизм) (сленг) что-л. вызывающее удивление или восхищение в грам. знач. междометия: караул! > to cry blue * кричать караул; вопить, орать > to get away with * выйти сухим из воды, действовать безнаказанно > the * is out секрет раскрыт > * will out (пословица) шила в мешке не утаишь убивать (жестоко, зверски); совершать (умышленное, преднамеренное) убийство плохо исполнять, портить (музыкальное произведение и т. п.); коверкать (иностранный язык) - to * a song загубить песню - to * the English langauge коверкать английский язык бесцельно тратить, убивать (время)

attempted ~ покушение на убийство

~ убийство; the murder is out секрет раскрыт; murder will out посл. = шила в мешке не утаишь; to cry blue murder кричать караул; вопить, орать

first degree ~ убийство при отягчающих обстоятельствах

mass ~ массовое убийство

murder разг. губить плохим исполнением (муз. произведение и т. п.); коверкать (иностранный язык) ~ int караул! ~ преднамеренное убийство ~ тяжкое убийство (убийство, совершенное с заранее обдуманным злым умыслом) ~ тяжкое убийство ~ убивать, совершать убийство ~ убийство; the murder is out секрет раскрыт; murder will out посл. = шила в мешке не утаишь; to cry blue murder кричать караул; вопить, орать ~ убийство с заранее обдуманным намерением ~ умышленное убийство

~ in the first degree тяжкое убийство первой степени

~ in the second degree тяжкое убийство второй степени

~ убийство; the murder is out секрет раскрыт; murder will out посл. = шила в мешке не утаишь; to cry blue murder кричать караул; вопить, орать

~ убийство; the murder is out секрет раскрыт; murder will out посл. = шила в мешке не утаишь; to cry blue murder кричать караул; вопить, орать

premeditated ~ преднамеренное убийство premeditated ~ умышленное убийство

sex ~ убийство на сексуальной почве

wilful ~ преднамеренное убийство wilful: ~ преднамеренный; умышленный; wilful murder предумышленное убийство

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.