POLISH


Англо-русский перевод POLISH

transcription, транскрипция: [ ˈpɔlɪʃ ]

1. сущ.

1) а) глянец, блеск; наведение глянца, чистка Syn : lustre, shine б) натирание, полировка, шлифовка Syn : buffing в) полированная, начищенная поверхность

2) а) изысканность, лоск Syn : lustre, gloss б) совершенство, украшенность, рафинированность Syn : refinement

3) лак (любой, от лака для музыкальных инструментов до лака для ногтей); политура, мастика и другие подобные вещества The salesgirls never look at a customer. They're always staring at their nails to see if the polish is chipped. ≈ Продавщицы никогда не смотрят на покупателя. Они смотрят только на свои ногти - не потрескался ли лак. Syn : varnish

2. гл.

1) а) прям. перен. наводить лоск, глянец, блеск; чистить, начищать (в частности, обувь); вылизывать тарелки Polish up the silver ready for the important dinner. ≈ Начисть серебро к званому ужину. б) натирать, полировать, шлифовать в) становиться, быть гладким, отшлифованным

2) делать изысканным, отделывать, оттачивать (свое искусство в чем-л.) I must polish up my French. ≈ Мне надо подчистить мой французский. Syn : brush, refine, deck, adorn ∙ polish off

полировка, шлифовка; отделка - brilliant /mirror-like/ * полирование /доведение/ до зеркального блеска лоск, глянец полировка, полированная поверхность - a table with a high * хорошо отполированный стол - to lose its * потерять блеск, потускнеть - to take the * off smth. снять полировку /убрать блеск/ с чего-л.; сделать что-л. тусклым /матовым/ политура, полировальный состав лак, крем; мастика - boot /shoe/ * крем для обуви - floor * мастика /лак/ для полов - nail * лак для ногтей - furniture * мебельный лак лоск, изысканность (манер), внешний блеск - the * of a professional actor блеск и элегантность актера-профессионала - he lacks * он плохо воспитан - he has acquired /taken on/ * он приобрел манеры, он стал прекрасно держаться тонкость, изысканность; совершенство (слога) - writer of great * писатель, обладающий безукоризненным /отточенным/ слогом (геология) гладкая поверхность сброса; зеркало скольжения полировать, шлифовать; наводить лоск, глянец - to * glass шлифовать стекло - to * the furniture полировать мебель - to * leather глянцевать /лощить/ кожу - to * steel воронить сталь шлифоваться, поддаваться шлифовке; становиться гладким - mahogany *es beautifully красное дерево прекрасно полируется чистить (обувь); натирать (паркет) (тж. * up) отшлифовать, придать внешний лоск, элегантность; делать более изысканным - to * manners отшлифовать манеры - he *ed up the handle of the front door он до блеска начистил ручку входной двери (разговорное) совершенствовать, улучшать; отделывать, шлифовать (слог и т. п.) - to * up one's English совершенствовать знания английйского языка - to * up one's style оттачивать слог

polish глянец ~ лоск, изысканность ~ отделка, совершенство (слога и т. п.) ~ отесывать, делать изысканным; отделывать, оттачивать (слог и т. п.) (тж. polish up) ~ полировать, шлифовать, наводить лоск, глянец ~ полировка, шлифовка; чистка ~ политура; лак; мастика (для полов) Polish: Polish польский ~ польский язык polish: polish становиться гладким, шлифованным ~ чистить (обувь)

~ off разг. покончить, быстро справиться (с чем-л.); to polish off a bottle of sherry распить бутылку хереса

shoe ~ крем для (чистки) обуви

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.