QUARREL


Англо-русский перевод QUARREL

transcription, транскрипция: [ ˈkwɔrəl ]

I

1. сущ. ссора, перебранка (about, over; with, between); повод к вражде; раздоры, спор to cause, lead to a quarrel ≈ приводить к ссоре to espouse another's quarrel ≈ заступаться за кого-л. to have, provoke, start a quarrel ≈ спровоцировать, начать, завести ссору to make up a quarrel ≈ помириться, перестать враждовать to patch up, settle a quarrel ≈ уладить ссору to seek, pick a quarrel with ≈ искать повод для ссоры с a quarrel breaks out, ensues ≈ ссора происходит He picked a quarrel with his neighbor. ≈ Он завел ссору с соседом. Their political differences led to a bitter quarrel. ≈ Их политические разногласия привели к ужасным раздорам. bitter quarrel furious quarrel violent quarrel long-standing quarrel never-ending quarrel domestic quarrel family quarrel Syn : controversy find quarrel in a straw

2. гл.

1) ссориться (with - с кем-л., about, for - из-за чего-л.) to quarrel bitterly, furiously, violently ≈ жестоко ссориться Let us not quarrel about such unimportant matters. ≈ Давай не будем ругаться по такому пустяковому поводу.

2) придираться, спорить; оспаривать (что-л.) I do not quarrel with the facts, only with the meaning that you give them. ≈ Я не оспариваю факты, я лишь оспариваю твою трактовку. I would find difficulty to quarrel with this statement. ≈ Трудно не согласиться с этим утверждением. ∙ to quarrel with one's bread and butter ≈ бросать занятие, дающее средства к существованию; идти против собственных интересов, действовать в ущерб самому себе; наступать на горло собственной песне II сущ.

1) ист. стрела самострела

2) алмаз для резки стекла

3) долото каменотеса

4) четырехсторонний резец

спор; ссора; размолвка, раздор - a * with smb. ссора с кем-л. - a * about /over/ smth. ссора из-за чего-л. - to be at * ссориться, быть в ссоре - to avoid a * избегать ссоры - to make up /to patch up/ a * помириться, прекратить ссору /вражду/ повод к вражде, повод для ссоры - I have no * with his opinion я ничего не имею против его точки зрения - I have no * against /with/ him мне на него не за что сердиться, я на него не в обиде - to seek /to pick/ a * with smb. искать повода для ссоры с кем-л.; затевать ссору (устаревшее) жалоба, поданная в суд (устаревшее) тяжба, судебный процесс > to find * in a straw быть придирчивым /капризным/ > to take up another's * принять чью-л. сторону в ссоре > to fight other people's *s помочь другим доказать свою правоту (в споре) /добиться справедливости/ спорить; оспаривать (что-л.); возражать (кому-л.); придираться - to * with the way smth. is done возражать против способа, которым что-л. сделано - he *led about politics with John он заспорил с Джоном о политике - let's not * about this давайте не будем спорить об этом - I would find difficulty to * with this statement трудно не согласиться с этим утверждением ссориться; пререкаться - to * with smb. for /about/ smth. ссориться с кем-л. из-за чего-л. - he and I always * мы с ним вечно ссоримся (устаревшее) ставить под сомнение > to * with one's bread and butter действовать в ущерб самому себе; бросить занятие, дающее средства к существованию > a bad workman *s with his tools (пословица) у плохого мастера всегда инструмент виноват алмаз для резки стекла долото каменотеса (строительство) квадратная или ромбовидная плитка (строительство) стекло ромбовидной формы (устаревшее) стрела арбалета

to espouse another's ~ заступаться (за кого-л.); to seek (или to pick) a quarrel with искать повод для ссоры с

to make up a ~ помириться, перестать враждовать; to find quarrel in a straw быть придирчивым

~ придираться, спорить; оспаривать (что-л.); I would find difficulty to quarrel with this statement трудно не согласиться с этим утверждением

to make up a ~ помириться, перестать враждовать; to find quarrel in a straw быть придирчивым

quarrel ссориться (with - с кем-л., about, for - из-за чего-л.) ~ вражда ~ ссора, перебранка (with, between); повод к вражде; раздоры, спор ~ придираться, спорить; оспаривать (что-л.); I would find difficulty to quarrel with this statement трудно не согласиться с этим утверждением ~ раздор ~ спор ~ ссора ~ ист. стрела самострела

to ~ with one's bread and butter бросать занятие, дающее средства к существованию; идти против собственных интересов

to espouse another's ~ заступаться (за кого-л.); to seek (или to pick) a quarrel with искать повод для ссоры с

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.