RESOUND


Англо-русский перевод RESOUND

transcription, транскрипция: [ rɪˈzaund ]

гл.

1) громко звучать, раздаваться; оглашаться (with) Church bells resounded through the town. ≈ По городу разносился звон церковных колоколов. The air resounded with the noise of the planes. ≈ Воздух гудел от шума самолетов.

2) а) отражать (звук); отдаваться эхом б) перен. повторяться, быть на слуху; быть знаменитым, известным; греметь; производить сенсацию His fame resounded through Greece. ≈ Его слава гремела по всей Греции. The student movement resounded through the world. ≈ Студенческое движение прогремело на весь мир.

3) снова заставлять звучать, снова производить звук; снова звучать (тж. re-sound) The bells sounded and resounded. ≈ Колокола звучали снова и снова.

4) перен. прославлять, славить, славословить a name to resound for ages ≈ имя, которое будет прославлено в веках They resound the creed. ≈ Они прославляют свое вероучение. Syn : glorify, celebrate

звучать - the sound of cannons *ed from one end of the peninsula to the other грохот пушек раздавался по всему полуострову, весь полуостров из конца в конец оглашался грохотом пушек (with) оглашаться - the grove *ed with the songs of birds роща огласилась пением птиц - the playground *ed with happy voices спортплощадка звенела веселыми голосами - the tower *ed with the clamour of bells с колокольни доносился перезвон оглашать, наполнять (звуками) повторять, отражать (звук) отражаться (о звуке); отдаваться эхом прославлять - to * smb.'s praises петь хвалу кому-л. - Milton, a name to * for ages имя Мильтона будет прославлено в веках

resound греметь; производить сенсацию ~ звучать, оглашать(ся) (with) ~ повторять, отражать (звук) ~ прославлять; to resound (smb.'s) praises петь хвалу (кому-л.)

~ прославлять; to resound (smb.'s) praises петь хвалу (кому-л.)

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.