Англо-русский перевод SHEET

SHEET

transcription, транскрипция: [ ʃi:t ]

I

1. сущ.

1) простыня (предмет постельного белья) to change the sheets ≈ менять простыни to put on clean sheets ≈ постелить свежие простыни bed sheet ≈ простыня cotton sheet ≈ хлопчатобумажная простыня double sheet ≈ простыня для двуспальной кровати percale sheet ≈ простыня из перкали single sheet ≈ одинарная простыня twin sheet ≈ двойная простыня

2) а) полотно, холст, полотнище б) спец. саван Syn : winding-sheet

3) а) лист (бумаги, стекла, металла); листок sheet iron ≈ (тонкое) листовое железо sheet of glass ≈ лист стекла б) спец. противень (лист железа для выпечки)

4) а) печатный лист (тж. printer's sheet) б) лозунг, плакат (лист с текстом на одной стороне) в) газета Who cares what the doity sheets say? ≈ Кому интересно, что там пишут в каких-то ничтожных газетенках?

5) а) широкая полоса, пелена (воды, снега, дождя, света, пламени) sheet of ice ≈ слой льда, ледяной покров sheet of dust ≈ слой пыли The streets were now in one fierce sheet of flame. ≈ Улицы представляли собой сплошную стену бушующего огня. Sheets of rain slanted across the road. ≈ Потоки дождя неслись по улице. б) обширная поверхность, слой

6) ведомость, таблица

7) поэт. парус The sheet was spread. ≈ Подняли парус. Syn : sail 1.

8) геол. пласт

9) электр. пластина коллектора ∙ clean sheet ≈ безупречное прошлое, незапятнанная репутация

2. гл.

1) обертывать, окутывать, покрывать (простыней, брезентом, снегом и т. п.) sheet down Syn : shroud

2) литься сплошным потоком, литься как из ведра The monsoon rain was still sheeting down. ≈ Муссонный дождь все еще шел.

3. прил.

1) отрывной; отрезной Syn : detachable, tear-off

2) листовой (о железе) II

1. сущ. шкот (трос для управления парусами) three sheets in/to the wind, three sheets in the wind's eye сл. ≈ вдрызг пьяный

2. гл. выбирать шкоты sheet home

простыня - between the *s (разговорное) в постели - as white as a * бледный как полотно чехол - the furniture was covered with dust *s мебель от пыли была накрыта чехлами саван парус; шкот лист (бумаги, металла); пластинка - * of notepaper листок почтовой бумаги - * of glass лист стекла - carbon * листок копирки - * steel листовая сталь - iron roof with corrugated *s крыша из гофрированного железа противень, лист (тж. baking *) лист почтовых марок лист картона (для накладывания экспонатов) - an herbarium of 100 *s гербарий на 100 листов страница - the following *s последующие страницы (полиграфия) сфальцованный печатный лист - the book is in *s книга не сброшюрована, книга в листах - to read the proof *s читать верстку - *s hot from the press только что отпечатанные листы (полиграфия) печатный лист пелена, широкая полоса, обширная поверхность, слой (воды, снега) - ice * ледяной покров, ледяной щит - * of flame стена огня - the rain is coming down in *s (дождь) льет как из ведра газета - yellow * бульварный листок - gossip * газетка со сплетнями о знаменитостях, светскими новостями таблица; ведомость - balance * баланс, балансовый отчет - police charge * полицейский протокол (электротехника) пластина коллектора (геология) слой, пласт > a clean * безупречная служба; незапятнанная репутация > a blank * неиспорченность (человеческой натуры) > to be on the * (военное) (жаргон) подлежать суду > to stand in a white * публично каяться > a * in the wind подвыпивший, навеселе, под хмельком > three *s in the wind вдрызг пьяный; море по колено покрывать простыней, чехлом, брезентом, снегом завертывать (в саван) (техническое) покрывать листами литься сплошным потоком (тж. * down) - the rain *ed against the windows дождь заливал окна - the rain *ed down, and we were all soaked дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозь > to * home (морское) выбирать; вменить в вину, установить чью-либо вину > to * home sails выбирать шкоты > to * home smth. to a person доказывать, что человек в чем-то виноват

account ~ бланк счета

annual balance ~ годовой баланс

~ простыня; between the sheets в постели; as white as a sheet бледный как полотно

balance ~ баланс balance ~ балансовый отчет

~ простыня; between the sheets в постели; as white as a sheet бледный как полотно

capital balance ~ баланс движения капитала

case ~ больничный лист

charge ~ полицейский протокол

claim ~ ведомость выплаты страховых возмещений

~ attr. листовой; sheet iron (тонкое) листовое железо; sheet rubber листовая резина; clean sheet безупречное прошлое

coding ~ вчт. программный бланк

consolidated balance ~ сводная балансовая ведомость consolidated balance ~ сводный баланс consolidated balance ~ сводный финансовый отчет

continuation ~ дополнительная ведомость

coupon ~ купонный лист coupon ~ лист бланка заказа

data ~ бланк для записи данных

expense ~ лист расходов

external balance ~ выч. баланс внешних расчетов

flow ~ карта технологического процесса

group balance ~ балансовый отчет группы компаний

inaugurated balance ~ поступивший балансовый отчет

internal balance ~ внутренний балансовый отчет

job ~ ведомость рабочих заданий

monthly balance ~ месячный балансовый отчет

off-balance ~ внебалансовый отчет

opening balance ~ начальный баланс opening balance ~ первый балансовый отчет

option ~ вчт. сводка вариантов

order ~ карта заказов

partial balance ~ неполный балансовый отчет

pay ~ платежная ведомость pay ~ расчетная ведомость

preliminary balance ~ предварительный балансовый отчет

product ~ карта технологического процесса product ~ технологическая карта

proof ~ полигр. гранка proof ~ полигр. корректурный оттиск

property ~ вчт. ведомость свойств

semiannual balance ~ полугодовой балансовый отчет

sheet бланк ~ ведомость, таблица ~ выбирать шкоты ~ газета ~ диаграмма ~ comp. кадр ~ карта ~ лист (бумаги, стекла, металла); листок ~ лист ~ поэт. парус ~ печатный лист (тж. printer's sheet) ~ геол. пласт ~ эл. пластина коллектора ~ покрывать (простыней, брезентом, снегом и т. п.) ~ простыня; between the sheets в постели; as white as a sheet бледный как полотно ~ таблица ~ широкая полоса, пелена, обширная поверхность (воды, снега, пламени) ~ мор. шкот; three sheets in (или to) the wind, three sheets in the wind's eye sl. вдрызг пьяный

~ attr. листовой; sheet iron (тонкое) листовое железо; sheet rubber листовая резина; clean sheet безупречное прошлое

~ attr. листовой; sheet iron (тонкое) листовое железо; sheet rubber листовая резина; clean sheet безупречное прошлое

~ attr. листовой; sheet iron (тонкое) листовое железо; sheet rubber листовая резина; clean sheet безупречное прошлое

special balance ~ специальный балансовый отчет

specifications ~ вчт. лист спецификаций

style ~ вчт. таблица характеристик шрифтов и форматов

~ мор. шкот; three sheets in (или to) the wind, three sheets in the wind's eye sl. вдрызг пьяный

~ мор. шкот; three sheets in (или to) the wind, three sheets in the wind's eye sl. вдрызг пьяный

time ~ расписание time ~ табель time ~ таймшит

valuation ~ оценочная ведомость

work ~ анкета work ~ ведомость учета работ work ~ "рабочий лист" (при анализе пробного бухгалтерского баланса)

year-end balance ~ балансовый отчет на конец года year-end balance ~ годовой баланс year-end balance ~ годовой балансовый отчет

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.