BREAK UP


Англо-русский перевод BREAK UP

1) крошиться на мелкие части; вскрываться ( о реке )

In spring the ice on the Great Lakes breaks up. — Весной лёд на Великих Озерах вскрывается.

2) разрушать(ся)

The men in the garage will break up the old cars for their parts. — Парни в гараже разберут старые машины на части.

3) прекращать, заканчивать

The police broke up the fight. — Полиция прекратила драку.

The party broke up when the police arrived. — Вечеринка прервалась, когда явилась полиция.

4) расходиться ( о компании )

5) закрываться на каникулы

When does your school break up? — Когда ваша школа закрывается на каникулы?

6) распадаться, разваливаться ( о семье и т. п. )

I hear that Joan and Steve are breaking up. — Я слышал, что Джоан и Стив разводятся.

Syn:

bust up 3), split up 2)

7) расстраивать, нарушать душевное равновесие

She says, her sister is going to be married and that she fears it will break her up. — Она говорит, что её сестра собирается замуж, и она боится, что это принесет ей много горя.

8) разг. слабеть

Syn:

break down 4), crack up 3), crock II 2. 3)

9) амер. ; разг. страшно развеселиться, лопаться от смеха

The camera had only to turn to Tommy Cooper for the audience to break up with laughter. — Стоило только камере нацелиться на Томми Купера, как все зрители покатились со смеху.

10) делить ( на более мелкие части )

The job can be broken up into several activities, which provides some variety. — Работу можно разделить на разные виды деятельности, что внесет в неё некоторое разнообразие.

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.