COME IN


Англо-русский перевод COME IN

фраз. гл.

1) входить

"Come in!" called the director when he heard the knock at his door. — "Войдите!" сказал директор, услышав стук в дверь.

Syn:

come into , enter , go in

2) прибывать ( на работу, в учреждение ) , поступать ( в больницу )

Has Mr Sharp come in yet? — Мистер Шарп уже на месте?

Syn:

arrive

3) прибывать ( о поезде, пароходе )

Syn:

arrive , dock , draw in , get in , land , pull in

4)

а) входить в моду

Syn:

come into fashion , come into vogue

Ant:

go out , go out of fashion

б) входить в употребление, начинать использоваться

The new crop of tobacco will be coming in soon. — Скоро появится новый сорт табака.

Syn:

come into service , come into use , go into service , go into use

Ant:

go out of use

в) созревать, появляться в продаже ( об овощах, фруктах )

Syn:

come into season

г) поступать в магазин ( о товаре )

As soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale. — Как только нам поставляют свежие овощи, мы сразу выставляем их на продажу.

д) поступать ( о новостях, информации, сообщении )

News of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast. — Уже когда мы начинали передачу, пришли вести о смерти знаменитой актрисы.

When will the sales figures come in? — Когда появятся котировки?

Syn:

arrive

Ant:

go out

е) поступать ( о деньгах )

I haven't a lot of money coming in just now. — У меня сейчас не очень большие доходы.

5) полит. быть избранным на выборах, приходить к власти, вступать в должность

If your party comes in at the next election, what will you do about taxes? — Если ваша партия выиграет следующие выборы, что вы сделаете с налогами?

Syn:

be put in , get in , get into

6) спорт. прийти к финишу ( первым, последним )

to come in first — победить, прийти первым

7)

а) участвовать ( каким-л. способом ) , играть определенную роль

Where do I come in? — Чем я могу быть полезен?; Какое это имеет ко мне отношение?

б) присоединяться к делу в качестве партнера

My father started the insurance firm, and I came in when I was 18. — Мой отец основал страховое агентство, и когда мне исполнилось 18, я стал партнером.

в) вступать, включаться, вмешиваться ( в разговор, обсуждение )

г) вступать в действие, начинать петь, играть

When the singer comes in, don't play so loudly. — Когда вступит вокалист, играй потише.

The main character in this play does not come in until the second act. — Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте.

д) иметь значение, играть роль

That is where the Baroque influence comes in. — И вот здесь имеет место влияние барокко.

Syn:

come into

8) начинаться ( о погоде, сезоне )

This week came in very windy, it's coming in very cold for September. — Эту неделю дует сильный ветер, для сентября стало уж очень холодно.

9) наступать, подниматься ( о приливе )

The tide is coming in. — Начинается прилив.

Ant:

go out

10) начинать производить нефть ( о нефтяной скважине )

Number three well came in last night. — Скважина номер три начала давать нефть вчера ночью.

11) амер. жеребиться, телиться

- come in between

- come in for

- come in on

- come in with

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.