OOZE


Англо-русский перевод OOZE

I

u:z

1. сущ.

1)

а) тина, ил, слизь; липкая вязкая грязь ( на дне реки, озера, океана и т. п. )

ooze-bank — топкий берег ( у реки и т. п. )

Syn:

slime 1.

б) топь; болото, вязкое место на болоте

Syn:

mud , mud-bank , marsh , fen I

в) спец. ракушечник, известняк; известковые отложения на дне океана

2)

а) дубильная жидкость; отвар для дубления кожи

б) дубленая плотная телячья кожа ( идущая на ботинки, книжные переплеты и т. п.; тж. ooze ooze, oozed leather, ooze-calf )

3) течь, просачивание; медленное выделение, проступание влаги; тихое медленное течение, вялое протекание ( какой-л. жидкости и т. д. )

Syn:

leak , leakage , exudation , gentle flow , sluggish stream

2. гл.

1)

а) медленно сочиться, выделяться ( о влаге и т. п. ) ; протекать, вытекать

The creek is oozing its way through rocks and slime. — Ручей прокладывает свой трудный путь сквозь грязь и камни.

Syn:

exude , percolate

б) медленно выделять, источать ( влагу и т. п., тж. перен. - часто ooze out )

His face was oozing a slimy smile as he saw her. — Лицо его расплылось в масляной улыбке, как только он увидел ее.

The car radio oozed wallpaper music as viscous as syrup. — Радио в машине источало фоновую музыку, противную и вязкую как патока.

Syn:

exude

2)

а) перен. сочиться, литься ( о свете и т. п. ) ; тихо дуть, веять ( о ветре и т. п. ) ; незаметно распространяться, излучаться ( о тепле и т. п. )

б) просачиваться, расползаться ( об информации, слухах и т. п. - out, away )

в) проскользнуть, выскользнуть; проникнуть, просочиться; исчезнуть ( о физических объектах и т. п. - out, up, off, etc. )

II

u:z

сущ.

короткий ворс ( роняемый шерстью, шерстяной нитью и т. п. )

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.