Англо-русский перевод PUNCH

PUNCH

I

pʌnʧ

1. сущ.

1) избиение

2) удар кулаком

to deliver, give, land, throw a punch — дать / заехать кулаком

punch in the face — удар по лицу

punch on the nose — удар в нос / по носу

rabbit punch — удар в затылок

Sunday punch — амер. сл. удар, посылающий в нокаут или нокдаун; удар, сшибающий с ног

- one-two punch

- pull one's punches

3)

а) разг. сила, энергия

б) эффективность

2. гл.

1)

а) нанести удар кулаком

If you say that again, I'll punch you in the nose! — Если ты еще раз это скажешь, я тебе в нос дам!

Syn:

blow

б) сильно толкнуть

2)

а) амер. гнать скот

б) пасти скот

Syn:

drive 2., herd 2.

3) выбивать, выдалбливать, выгравировывать ( напр., рисунок )

4)

а) нажимать, надавливать ( на клавиши инструментов от особого усердия )

б) стучать по клавишам ( приборов, устройств, механизмов )

5) пронзать, проникать, пронизывать

Syn:

penetrate , pierce

II

pʌnʧ

1. сущ.

1) компостер; дырокол

2)

а) тех. кернер, пробойник; пуансон; штемпель

б) тех. = punch press

3) полигр. пуансон

2. гл.

проделывать отверстия, пробивать отверстия; компостировать; штамповать

- punch in

- punch out

- punch up

III

pʌnʧ

сущ.

пунш

а) горячий или холодный напиток, который делается из крепкого ликера, вина или пива и безалкогольных напитков

б) коктейль из безалкогольных напитков

IV

pʌnʧ

сущ. ; диал.

1) ломовая лошадь, тяжеловоз ( особ. Suffolk punch )

2) полный человек небольшого роста, толстяк-коротышка

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.