WEIGH


Англо-русский перевод WEIGH

transcription, транскрипция: [ weɪ ]

гл.

1) взвешивать(ся); тж. перен.

He meditatively weighed his stick in his hand. — Он задумчиво взвесил палку в руке.

When did you weigh last? — Когда вы в последний раз взвешивались?

The goods were carefully weighed at the time of shipment. — При отправке товары были тщательно взвешены.

to weigh the parcel on the scale — Взвесить пакет на весах

He weighed himself on the scale. — Он взвесился на весах.

2) взвешивать, оценивать, рассматривать

I weighed the consequences of both sides as fairly as I could. — Я взвесил последствия обоих решений как можно более беспристрастно.

This point deserves to be carefully weighed. — Этот вопрос стоит тщательно обдумать.

to weigh one's words — взвешивать свои слова

to weigh all pros and cons — взвешивать все за и против

to be carefully (duly) weighed — получить точную (соответствующую) оценку

Selfish interests don't weigh with him at all. — Он не придает никакого значения личным интересам.

What weighs with me most is his word. — Для меня важнее всего его слово.

Syn:

consider , think over , study

3) сравнивать ( with, against )

to weigh one plan (one thing, a proposal, an argument, etc.) against another — сравнивать один план (вещь, предложение, аргумент и т.д.) с другим

4) весить, иметь вес прям. и перен.

the suitcase weighs quite a lot — чемодан довольно тяжелый, чемодан весит довольно много

Some of marmots are found to weigh above twenty pounds. — Оказалось, что некоторые сурки весят более двадцати фунтов.

to weigh heavily — иметь большое значение, говорить в пользу чего-л.

his testimony will weigh heavily against you — его свидетельство будет серьезным аргументом не в вашу пользу

to weigh one argument against another — взвешивать аргументы, рассматривать один аргумент по сравнению с другими

- weigh down

- weigh in

- weigh on

- weigh out

- weigh up

- weigh upon

- weigh with

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.