Англо-русский перевод BREAK

BREAK

I [¤ЇўЎ°] break.wav 1. сущ. 1) ломание, раскалывание, разбивание We heard the break and saw the glass fall out of the window. — Мы услышали звук раскалывающегося стекла и увидели, как оно вылетело из окна. Syn: breakage, fracture, breaking, burst, snap, cracking, splitting 2) а) бросок, рывок Syn: dash, rush, fast break б) побег Syn: escape 3) первое появление break of day, break of morn — рассвет break of June — первые дни июня 4) почка, побег Secure the plants well at the top break. — Укрепи хорошенько верхние побеги растений. 5) спорт. серия удачных ударов; число выигранных таким образом очков - в бильярде, крокете 6) отверстие, дыра; пролом; трещина Water seeped through the break in the basement wall. — Вода просочилась через трещину в цоколе. Syn: breach, opening, rupture, hole, crack, gap, gash 7) прерывание непрерывности а) геол. разрыв; сдвиг; малый сброс Syn: fault б) перерыв, пауза, интервал; перемена (в школе) Let's take a short break for lunch. — Давайте сделаем короткий перерыв на завтрак. - natural break Syn: interlude, intermission, interval, let-up, lull, pause, recess, respite в) переход лошади с одного хода на другой г) пауза (в разговоре), цезура (в стихах) д) знак, используемый на письме или в печати для указания на внезапную паузу е) амер. внезапное падение цен ж) угол между полями и тульей шляпы 8) муз. брейк (короткая сольная импровизационная вставка, прерывающая звучание ансамбля) 9) разрыв, раскол (отношений и т. п.) to make a break with smb. — порвать с кем-л. 10) отклонение от нормального развития, мутация 11) амер.; разг. а) нарушение приличий; неуместное замечание б) обмолвка, ошибка bad break — грубая ошибка Syn: mistake, blunder 12) участок вспаханной земли 13) разг. благоприятная возможность, счастливый случай, шанс; переломный / поворотный момент, прорыв big break — уникальный шанс, возможность, которую ни в коем случае нельзя упускать The actress's big break came when she substituted for the ailing star. — Поворотным в карьере актрисы стал случай, когда ей пришлось заменить заболевшую звезду. lucky break — удача, счастливый случай Syn: stroke of luck, opportunity, chance, fortune, opening 14) хим. расслоение жидкости 15) спорт. прекращение боя при захвате (в боксе) 16) полный упадок сил Syn: breakdown 17) льгота tax break — налоговая льгота •• - give me a break - give smb. a break 2. гл.; прош. вр. - broke, прич. прош. вр. - broken 1) а) ломать, разбивать (на части); разрушать He fell through the windows, breaking the glass. — Он выпал из окна, разбив стекло. Once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together again. — Если ты сломал печать на бутылке, то её уже не приклеишь обратно. Syn: shatter, crack, split, splinter, bust, smash, crush, demolish б) разламываться, разрушаться; разбиваться The plane broke into three pieces. — Самолёт разломился на три части. The only sound was the crackle of breaking ice. — Только и было слышно, как ломается лёд. в) вызывать перелом (кости и т. п.) I broke my leg skiing. — Катаясь на лыжах, я сломал ногу. Syn: fracture г) содрать (кожу) Syn: rupture д) вскапывать (почву и т. п.) 2) а) ломать, повреждать, выводить из строя, приводить в негодность I broke my watch. — Я сломал часы. Syn: ruin, destroy б) ломаться, выходить из строя, переставать работать The TV set is broken again. — Телевизор снова сломался. Syn: be inoperative, work improperly, become useless 3) нарушать, переступать (закон и т. п.) We didn't know we were breaking the law. — А мы и не знали, что нарушаем закон. I hate to break my promise. — Я ненавижу нарушать обещания. Syn: violate, infringe, transgress, disobey, defy, disregard, ignore 4) признавать недействительным, аннулировать (иск и т. п.) в судебном порядке 5) а) прорывать, преодолевать; разрывать; пронизывать to break the sound barrier — преодолеть звуковой барьер to break a racial barrier — преодолеть расовый барьер The stone broke the surface of the water. — Камень пронзил поверхность воды. б) прорываться; вырываться; вскрываться (о нарыве) to break through security lines — прорваться сквозь оборонительные линии to break jail, break out of jail — убежать, вырваться из тюрьмы A cry broke from his lips. — Крик сорвался с его уст. 6) прокладывать (дорогу и т. п., вырубая, ломая деревья, кустарник; тж. перен.) break a trail through the woods — проложить тропу через лес break new ground — открыть новое поле деятельности; быть новатором; сказать новое слово Newton broke new ground in science. — Ньютон сказал новое слово в науке. Lisa broke new ground for women. — Лиза открыла новое поле деятельности для женщин. 7) нарушать (порядок, единообразие, непрерывность) to break ranks — нарушить ряды A scream broke the silence. — Крик нарушил тишину. 8) а) временно прекращать, делать остановку They broke for lunch. — У них перерыв на обед. б) прекращать, прерывать (переговоры и т. п.); рвать, разрывать, порывать (отношения и т. п.) He was once a close adviser to Wales, but broke with him last year. — Когда-то он был первым советником у Уэлса, но он ушёл от него год назад. The union broke off negotiations and called a strike. — Профсоюзы прервали переговоры и призвали к забастовке. to break a tie — порвать узы to break with the past — разрывать с прошлым в) прерывать (ток); размыкать (эл. цепь) г) прерываться (от волнения - о голосе) Godfrey's voice broke and halted. — Голос Годфри прервался, и он замолчал. • Syn: end, stop, cease, halt, suspend, shut down, interrupt, discontinue, detach, separate, pull off, tear off 9) а) полностью уничтожить Syn: destroy б) сломить (дух, волю и т. п.) He never let his jailers break him. — Он не позволил тюремщикам сломить его. в) дрессировать; приучать к поводьям (о лошади) Mustangs must be broken before they can be ridden. — Прежде чем ездить на мустангах, их надо приучить к поводьям. Syn: tame г) приучать (к чему-л.), прививать (какие-л. привычки, навыки и т. п.); избавлять, отучать (от дурных привычки и т. п.) The professor hoped to break the students of the habit of looking for easy answers. — Учитель надеялся отучить учеников от привычки искать простые ответы. Syn: inure, accustom, train, master, discipline, control, subdue, overcome, bend to one's will д) избавляться, отучаться You must break yourself of the cigarette habit. — Ты должен избавиться от привычки курить. 10) а) ослаблять, уменьшать The net broke the acrobat's fall. — Сеть уменьшила силу падения гимнаста. His arm broke the blow. — Его рука ослабила силу удара. Syn: take the force of, soften, diminish, cushion, weaken, lessen, lighten б) слабеть, ослабевать 11) рассеиваться, расступаться, расходиться (о тумане, облаках и т. п.) 12) а) сообщать, объявлять (об известиях и т. п.) Who's going to break the bad news to her? — Кто сообщит ей эту плохую новость? Then Louise broke the news that she was leaving me. — И тогда Луиза сказала мне, что уходит от меня. б) представлять, привлекать внимание radio stations breaking new musicians — радиостанции, привлекающие внимание к новым музыкантам to break a news story — привлечь внимание к газетному материалу в) выпускать в свет, быть опубликованным, быть переданным по радио или телевидению • Syn: disclose, reveal, divulge, announce, proclaim, inform, make public, give out 13) а) разорять Paying for the house will just about break me. — Плата за дом практически разорит меня. б) разоряться Syn: bankrupt, ruin, wipe out в) понижать в должности 14) а) приводить к внезапному понижению цены, объема продаж News likely to break the market sharply. — Это сообщение, вероятно, приведет к резкому понижению цен на рынке. б) внезапно падать в цене 15) превосходить, превышать; побить (рекорд) Carl Lewis has broken the world record in the 100 metres. — Карл Льюис побил мировой рекорд в беге на сто метров. This winter broke the record for snowfall. — По количеству снега зима побила все рекорды. Syn: surpass, exceed, better, top, outdo 16) а) объяснить, найти решение, распутать to break a murder case — решить дело об убийстве б) взломать (код, шифр) 17) доказать ложность (чего-л.) The FBI broke his alibi. — ФБР доказало ложность его алиби. 18) а) разменивать (деньги) to break a five-dollar bill — разменять пятидолларовую банкноту б) разрознивать (коллекцию и т. п.) They broke a dining room set by buying a chair. — Они нарушили единый стиль, докупив к столовому гарнитуру ещё один стул. 19) разразиться, начинаться внезапно, бурно When the storm breaks, run for the house. — Когда начнется шторм, бегите в дом. He resigned from his post as Bishop when the scandal broke. — Когда разразился скандал, он сам отказался от епископства. The audience broke into applause. — Аудитория взорвалась аплодисментами. to break into song — внезапно начать петь Her face broke into a smile. — Её лицо расплылось в улыбке. Syn: burst out, come forth suddenly, happen, occur, appear 20) сделать бросок, рывок to break for cover — рвануть в убежище 21) спорт. освободиться от захвата (в боксе) 22) фон. переходить в дифтонг 23) текст. мять, трепать • - break away - break back - break bread - break down - break even - break forth - break in on - break in upon - break in - break into - break loose - break of - break off - break out in - break out - break over - break short - break through - break up II [¤ЇўЎ°] break.wav сущ. 1) большая рама (на двух или четырёх колесах), используемая для того, чтобы объезжать молодых лошадей 2) большая линейка (экипаж с двумя продольными скамьями) Syn: wagonette

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.