CONTRAST


Англо-русский перевод CONTRAST

1. ['°€­«ЇЃ©«] contrast.wav сущ. 1) контраст; полярность; противоположность harsh contrast, sharp contrast, startling contrast, striking contrast — яркий контраст, острый конфликт, крайняя противоположность by contrast with smth. — по контрасту с чем-л. present a contrast — являть собою противоположность / контраст 2) различие; отличие the contrast between the two forms of government — различие между двумя формами правления the contrast between town and country — различие между городом и деревней 3) противопоставление; сопоставление, сравнение in contrast with smth. — в противоположность чему-либо; по сравнению с чем-л. In contrast to their neighbors, they live modestly. — В отличие от своих соседей, они живут скромно. Syn: comparison, confrontation 4) контрастность изображения (фотографии, телевизионного изображения и т. п.) a television with brighter colours, better contrast, and digital sound — телевизор с более яркими цветами, лучшей контрастностью изображения и цифровым кодированием звука 2. [°†­'«ЇЃ©«] гл. 1) противополагать, противопоставлять We can contrast this story, set in a large modern city, with this other one that tells of life on a lonely farm. — Мы можем противопоставить эту историю, рассказывающую о жизни в большом современном городе, другой, повествующей о жизни на уединенной ферме. 2) сопоставлять, сравнивать Contrast that approach with what goes on in most organizations. — Сравните этот подход с тем, что происходит в большинстве организаций. to contrast European and American manners — сопоставлять европейские и американские традиции I am contrasting her with other women. — Я сравниваю ее с другими женщинами. Syn: compare, confront 3) контрастировать; противоречить, расходиться contrast sharply — резко контрастировать с чем-л. These two colours contrast very well. — Эти два цвета хорошо контрастируют. The yellow curtains contrast with the blue bedcover. — Желтые занавески контрастируют с голубым покрывалом. Their deeds contrast with their promises. — У них дела расходятся с обещаниями.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.