HOOK


Англо-русский перевод HOOK

1. сущ. 1) а) крюк, крючок crochet hook — вязальный крючок hooks and eyes — коклюшки meat hook — крюк для мяса to sew on hook — плести кружево б) рыболовный крючок в) одежный крючок (для застегивания ботинок, перчаток, одежды) Syn: buttonhook г) рычаг телефонного аппарата to leave the phone off the hook — не повесить трубку 2) приманка, западня (то, на что можно "поймать" в прямом и переносном смысле) on the hook — на крючке у кого-л., в чей-л. власти Syn: snare 1., catch 1. 3) а) кривой нож; серп б) садовые ножницы, секатор 4) багор 5) бот., зоол. шип, игла jaws armed with strong and penetrating hooks for seizing and securing active and struggling prey — челюсти, снабженные мощными острыми шипами для захвата и удержания пытающейся вырваться жертвы 6) сл. руки; пальцы; "грабли" About these volumes... I noticed a queer hesitancy on your part when I first got my hooks into them. — Относительно этих томов... Я заметил с твоей стороны странную нерешительность, когда я раздобыл их. 7) крутой изгиб; излучина реки 8) сл. вор, жулик; уголовный преступник; вор-карманник We've nothing on him. But then we've nothing on half the hooks in Eastport. — У нас на него ничего нет. Равно как и на половину уголовников в Восточном порту. Syn: thief I, pickpocket 9) спорт. а) хук, короткий боковой удар левой (в боксе) to deliver a hook — ударять, наносить удар б) кривая, неправильная траектория движения мяча (в футболе) в) неправильный удар (в футболе) Syn: slice 1. 10) тех. гак, захватка, зацепка 11) а) крючочек, загогулинка (как элемент начертания букв) б) уст. скобки, кавычки в) муз. "хвостик" при изображении восьмой, шестнадцатой (и т. д.) ноты г) лог. знак импликации, следствия •• to drop off the hooks, pop off the hooks — сл. сыграть в ящик; отправиться на тот свет by hook or by crook — правдами и неправдами; не мытьем, так катаньем on one's own hook разг. — самостоятельно, на свой риск to take / sling one's hook разг. — смыться, удрать - get one's hooks into - go off the hooks - off the hook 2. гл. 1) а) сгибать в виде крюка, придавать загнутую форму б) редк. сгибаться, скрючиваться Syn: bend 2., crook 2., incurve 2) диал., сл. убежать, удирать I hooked off on my own and rambled aimlessly about. — Я дал дёру и потом бесцельно шатался по округе. Syn: make off 3) а) зацеплять, прицеплять to hook the end of the rope on the branch of the tree — прицепить конец верёвки к ветке дерева to hook a shelf to the wall — вешать полку на крючок б) застегиваться Please hook my dress up at the back, I can't reach. — Пожалуйста, застегни мне платье на спине, я не могу дотянуться. 4) вязать крючком 5) а) ловить, поймать (рыбу) б) подцепить; поймать на удочку; заполучить; завербовать He tried to hook a well-off widow. — Он пытался подцепить какую-нибудь состоятельную вдову. 6) сл. воровать, таскать, красть to hook the money and hide it — украсть деньги и спрятать их Syn: steal 1., pilfer 7) разг., сл. заниматься проституцией 8) амер., диал., уст. бодаться (о коровах, быках) 9) спорт. а) нанести удар сбоку; сделать хук (в боксе) б) забросить мяч в корзину крюком (в баскетболе) • - hook into - hook on - hook onto - hook out - hook up •• to hook it сл. — смыться, удрать

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.