NICETY


Англо-русский перевод NICETY

сущ. 1) изящество, изысканность, утонченность (манер, вкуса и т. п.); тонкость, щепетильность (чувств, характера) the niceties of manners — утонченные манеры Syn: good taste, tastefulness, refinement, fine feeling, polish, finesse 1., fastidiousness, grace, elegance 2) нечто тонкое, деликатное; нечто, требующее усилий для своего разрешения She understands the niceties of furnishing a home. — Она понимает в тонкостях меблировки дома. The question is one of considerable nicety and difficulty. — Этот вопрос - один из наиболее деликатных и сложных. Syn: subtlety, delicacy, fine point, subtle detail, small distinction, particularity 3) разборчивость, привередливость, придирчивость My own nicety, and the nicety of my friends, have made me an idle, helpless being. We never could agree in our choice of a profession. (Jane Austeen) — Моя собственная разборчивость и разборчивость моих друзей превратили меня в праздное беспомощное существо. Мы никак не могли прийти к согласию относительно выбора профессии. Syn: fastidiousness 4) отделанность, тщательность, скрупулезность; четкость, аккуратность; точность, пунктуальность Notice the nicety of the artist's brushwork. — Обрати внимание на выписанность всех деталей на картине. - to a nicety Syn: meticulousness, attention to detail, exactness, precision, preciseness, scrupulosity, punctiliousness, care 1., accuracy, attention, subtlety, minuteness, elaborateness, insight, penetration, acumen, perspicacity, discrimination. •• an exchange of niceties — обмен любезностями

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.