PLUME


Англо-русский перевод PLUME

1. сущ. 1) зоол. а) перо (взрослое, оформившееся; с остью и т. п.) Syn: contour feather Ant: plumule б) совокупность перьев, оперение Syn: plumage в) хохолок, перистый гребешок тж. перен. г) преим. поэт. красивое и яркое перо, оперение (часто страуса или цапли - как символ красоты и т. п.) Syn: feather 1. д) мягкий пушок, подпушка (у птиц) Syn: down I 2) различные применения птичьих перьев и пуха а) султан или любое аналогичное украшение из перьев, плюмаж (как знак отличия, почета, награда за подвиги и т. п., тж. перен.) court plume — султан из страусовых перьев Syn: panache б) оперение стрелы 3) редк. гордость, самоудовлетворение Syn: self-satisfaction, triumph 1. 4) что-л., сравнимое по своей легкости, внешнему виду и т. п. с пером а) бот. хохолок, летучка (часть семени, позволяющая ему быть унесенным ветром) Syn: pappus б) зоол. часть тела (животного или насекомого), покрытая коротким густым ворсом или волосками астр. перообразная проекция солнечной короны в) завиток, спираль, струйка, столбик (дыма, газа и т. п.) г) геол. столб магмы (поднимающейся с уровня нижней мантии до уровня литосферы) • in borrowed plumes — 'ворона в павлиньих перьях' 2. гл. 1) а) редк. выдергивать перья, ощипывать (птицу и т. п., тж. перен.) б) перен. общипывать, обдирать (кого-л., что-л.) • Syn: pluck 2. 2) а) покрывать, устилать (перьями, и т. п.), украшать (перьями, плюмажем и т. п.) Syn: fledge, feather б) перен. наряжаться, разодеваться 3) а) (о птицах) прихорашиваться, чистить клювом перья Syn: preen, dress feathers, arrange feathers б) (о птицах) готовиться к полету; тж. перен. созревать, готовиться к самостоятельной жизни (о людях) 4) самодовольно хвастаться, хвалиться; кичиться (обык. plume oneself; on, upon, for, in, over, with) The director is pluming himself on his success in winning the contract. — Директор очень гордится тем, что выиграл конкурс на этот контракт.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.