Англо-русский перевод POSSESSIVE PRONOUNS

POSSESSIVE PRONOUNS

Притяжательные местоимения ^ Pronoun Притяжательные местоимения выражают принадлежность существительного и соответствуют личным местоимениям. Притяжательные местоимения в английском языке имеют две формы: одна используется как прилагательное (при существительном), другая - как существительное (независимо). Притяжательные местоимения - прилагательные: my (1-ое лицо ед.) — мой, моя, мое, мои your 2-е лицо,ед.) — твой, Ваш и т.д. (ед.ч.) his (3-е лицо ед.) — его her (3-е лицо ед.) — ее its (3-е лицо ед.) — его, ее (неодуш.) our (1-ое лицо мн. ч.) — наш и т.д. your (2-е лицо мн. ч.) — ваш, Ваш и т.д. (мн.ч.) their (3-е лицо мн. ч.) — их Притяжательные местоимения - существительные: mine (1-ое лицо ед.) — мой, моя, мое, мои yours 2-е лицо, ед.) — твой, Ваш и т.д. (ед.ч.) his (3-е лицо ед.) — его hers (3-е лицо ед.) — ее its (3-е лицо ед.) — его, ее (неодуш.) ours (1-ое лицо мн. ч.) — наш и т.д. yours (2-е лицо мн. ч.) — ваш, Ваш и т.д. (мн.ч.) theirs (3-е лицо мн. ч.) — их Употребление притяжательных местоимений 1) Притяжательные местоимения - прилагательные употребляются в качестве определения при существительном. Притяжательные местоимения - существительные употребляются в функции подлежащего, дополнения или именной части сказуемого (при отсутствии существительного). My eyes are blue and yours are hazel — У меня глаза голубые, а у тебя - карие. At the same time, his own fears of abandonment are if anything greater than hers — В то же время он боится быть покинутым, во всяком случае, больше, чем она. 2) Наличие при существительном притяжательного местоимения делает такое существительное определенным и при этом исключает возможность употребления при нем артиклей и других местоимений. Если необходимо выразить неопределенность существительного или употребить другое местоимение или прилагательное одновременно с притяжательным, для выражения притяжательности используется конструкция of + притяж. мест. - сущ.: You have been a shipboard acquaintance of mine for a few hours — Мы с Вами познакомились и общались в течение нескольких часов на корабле. My problems are no business of yours — Мои проблемы Вас не касаются. 3) В целом в английском языке притяжательные местоимения используются чаще, чем в русском. В частности, притяжательные местоимения обычно используются, когда речь идет о частях тела человека и иных предметах, тесно связанных с другим предметом. Не broke his leg — Он сломал (свою) ногу The table was set on its legs — Стол был поставлен на (свои) ножки • . . — Употребление притяжательных местоимений в качестве подлежащего герундия после глагола см. Verb + ing-form, 3.

English-Russian grammatical dictionary.      Англо-Русский грамматический словарь.