Англо-русский перевод VERB + OPTIONAL OBJECT + TO-INFINITIVE

VERB + OPTIONAL OBJECT + TO-INFINITIVE

I want to come vs. I want you to come ^Verb + to-infinitive 1) Ниже перечислены английские глаголы, которые могут употребляться как в конструкции глагол + сущ/мест в объектной форме + to-infinitive, так и в конструкции глагол + to-infinitive: ask, beg, expect, hate, help, intend, like, love, mean, need, prefer, prepare, promise, want, wish. Логическое подлежащее инфинитивного оборота: Если глагол употребляется в конструкции глагол + to-infinitive, то логическое подлежащее (Logical subject) инфинитивного оборота чаще всего совпадает с подлежащим главного предложения (I'd like to find a job — Я бы хотел найти работу (Я бы хотел, чтобы я нашел работу)). Если глагол употреблен в конструкции глагол + сущ/мест в объектной форме + to-infinitive, то логическое подлежащее инфинитивного оборота чаще всего совпадает с сущ/мест в объектной форме, идущим перед инфинитивом (I'd like you to find him a job — Я бы хотел, чтобы ты нашел ему работу). Об исключениях см. пункт 2 ниже. I expected to come early — Я надеялся, что приду рано (Я надеялся, что я приду рано) I expected him to come early — Я ожидал, что он придет рано. We need to do the work by Monday — Нам нужно выполнить работу к понедельнику (Нам нужно, чтобы мы выполнили работу к понедельнику). We need him to do the work by Monday — Нам нужно, чтобы он выполнил работу к понедельнику. I prefer to drive — Я предпочитаю вести машину. I prefer you to drive — Я предпочитаю, чтобы ты вел машину We asked to talk to him — Мы попросили разрешения поговорить с ним We asked her to talk to him — Мы попросили ее поговорить с ним. I begged to be allowed to go — Я попросил, чтобы мне разрешили уйти. I begged her to help — Я попросил ее помочь. They were preparing to leave — Они готовились к отъезду Parents should prepare children to cope with life — Родители должны подготовить детей, чтобы они справлялись с жизненными трудностями. I didn't mean you to do everything yourself — Я не имел в виду, чтобы вы делали все сами. I didn't mean to do everything myself — Я не был намерен делать все сам. 2) а) В конструкции promise + сущ/мест в объектной форме + to-infinitive логическое подлежащее (Logical subject) инфинитивного оборота совпадает с подлежащим главного предложения. I promise you to come early — Я обещаю тебе прийти рано (Я обещаю тебе, что я приду рано). б) В конструкции help + to-infinitive логическое подлежащее инфинитивного оборота не совпадает с подлежащим главного предложения. John helped to bake the cake — Джон помог испечь пирог (помог кому-то другому испечь пирог). • — advise, allow, permit, forbid, recommend в комбинации с герундием и инфинитивом см. advise, allow, permit, forbid + to-infinitive or ing-form — like в комбинации с герундием и инфинитивом см. like + to-infinitive or ing-form — need, deserve, require, want в комбинации с герундием и инфинитивом см. need, deserve, require, want + to-infinitive or ing-form — remember, forget, regret в комбинации с герундием и инфинитивом см. remember, forget, regret + to-infinitive or ing-form — try, mean в комбинации с герундием и инфинитивом см. try, mean + to-infinitive or ing-form — Глаголы, выражающие знание, мнение, суждение в конструкции со сложным дополнением/подлежащим см. know smb to be smth / be known to be smth — Инфинитив с частицей to см. To-infinitive — Инфинитив с частицей to и без нее после глагола help см. help + bare infinitive or to-infinitive — Инфинитивный оборот см. Infinitive clause — Сложное дополнение см. Complex object — Сложное подлежащее см. Complex subject

English-Russian grammatical dictionary.      Англо-Русский грамматический словарь.