WHATEVER


Англо-русский перевод WHATEVER

№_1.: [conj.]

1) что бы ни

~ happens, he is safe что бы ни произошло, он в безопасности

~ you hear, say nothing что бы вы ни услышали — молчите

~ we may think of his wisdom there is no doubting his courage что бы (как бы) мы ни думали о его уме, в храбрости ему отказать нельзя

2) всё, что

take ~ you like берите всё, что вам нравится

~ he says is of no importance его слова не имеют никакого веса

№_2.: [усил.]

1) [в вопросительных и условных предложениях] (хоть) какой-нибудь, какой бы то ни было

has he any chance ~? есть у него хоть какая-нибудь возможность?, есть у него хоть единственный шанс?

if there is any hope ~ если есть хоть маленькая надежда

2) [в отрицательных предложениях и в предложениях с отрицательным смыслом] никакой, вообще не, совсем не

nothing ~ я вообще (совершенно) ничего не вижу

there is no doubt ~ нет абсолютно никакого сомнения

I am not in need of anything ~ мне абсолютно ничего не нужно

I do not mean by that that I have any intention ~ of giving up my office я совершенно (совсем) не хочу сказать этим, что я собираюсь отказаться от своего поста

they refused to admit anyone ~ они отказались принять кого бы то ни было

№_3.:[inter эмоц.-усил.] [разг.] что?

~ can you want to emigrate for? к чему вам покидать страну?, что может вас заставить покинуть страну?

№_4.: в [грам. знач. прил.]

1) какой бы ни

~ ambition moves him что бы ни побуждало его, какими бы мотивами он ни руководствовался

~ orders he may give they must be obeyed какие бы он ни отдавал приказания, их надо выполнять

2) любой

every treaty of ~ character все соглашения (договоры) любого характера (содержания)

Morteza English-Russian dictionary.      Англо-Русский словарь Morteza.