Англо-русский перевод STRIKE

STRIKE

_I 1. _v. 1> ударять(ся); бить; to strike a blow - нанести удар; to strike back - нанести ответный удар, дать сдачи; to strike a blow for smb., smth. - выступить в защиту кого-л., чего-л.; to strike the first blow - быть зачинщиком; the ship struck a rock - судно наскочило на скалу 2> ударять (по клавишам, струнам) 3> бить (о часах); it has just struck four - только что пробило четыре; the hour has struck - пробил час, настало время; his hour has struck - его (смертный) час пробил 4> высекать (огонь); зажигать(ся); to strike a match - чиркнуть спичкой, зажечь спичку; the match won't strike - спичка не зажигается 5> чеканить, выбивать 6> найти; наткнуться на, случайно встретить; to strike the eye - бросаться в глаза; to strike oil - открыть нефтяной источник; _перен. достичь успеха; преуспевать 7> приходить в голову; an idea suddenly struck me - меня внезапно осенила мысль 8> производить впечатление; the story strikes me as ridiculous - рассказ поражает меня своей нелепостью; how does it strike you? - что вы об этом думаете?; how does his suggestion strike you? - как вам нравится его предложение? 9> вселять (ужас и т. п.) 10> поражать, сражать; to strike dumb - лишить дара слова; ошарашить (кого-л.) 11> спускать (флаг); убирать (паруса и т. п.); to strike camp, to strike one's tent - сняться с лагеря 12> подводить (баланс); заключать (сделку); to strike an average - выводить среднее число 13> _ам. _жарг. шантажировать, вымогать 14> _жарг. просить, искать протекции; he struck his friend for a job - он попросил приятеля подыскать ему работу 15> пускать (корни) 16> сажать 17> направляться (тж. strike out); strike to the left - поверните налево 18> добираться, достигать 19> проникать; пронизывать; the light strikes through the darkness - свет пробивается сквозь темноту 20> ровнять гребком (меру зерна) 21> подсекать (рыбу) - strike at - strike back - strike down - strike home - strike in - strike into - strike off - strike on - strike out - strike through - strike up - strike upon to strike a note - вызвать определенное впечатление; to strike it rich а> напасть на жилу; б> преуспевать; to strike out a new line for oneself - выработать для себя новую линию поведения (теорию и т. п.); to strike smb. all of a heap - ошеломлять кого-л.; to strike home а> попасть в цель; б> больно задеть, задеть за живое; to strike hands - ударить по рукам; to strike an attitude - принять (театральную) позу; strike the iron while it is hot - _посл. куй железо, пока горячо 2. _n. 1> удар 2> открытие месторождения (нефти, руды и т. п.) 3> неожиданная удача (тж. lucky strike) 4> _геол. простирание жилы или пласта 5> мера емкости (разная в разных районах Англии) _II 1. _n. 1> забастовка, стачка; to be on strike - бастовать; to go on strike - объявлять забастовку, забастовать 2> коллективный отказ (от чего-л.), бойкот; buyers' strike - бойкотирование покупателями определенных товаров или магазинов 3> _attr. забастовочный, стачечный; strike action - стачечная борьба 2. _v. бастовать; объявлять забастовку (for, against); The women have threatened to strike against unequal pay.

English-Russian Muller's dictionary 24 edition.      Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция.