ACKNOWLEDGE


Англо-русский перевод ACKNOWLEDGE

transcription, транскрипция: [ əkʹnɒlıdʒ ]

v

1. признавать, допускать; сознавать

to ~ one's mistakes - признавать свои ошибки

they ~d having been defeated - они признали (своё) поражение

this truth is universally ~d - это общепризнанная истина

he was ~d as their leader - он был (их) признанным лидером

2. узнавать, опознавать, распознавать; признавать

to ~ an acquaintance by bowing - кивнуть знакомому в знак приветствия

I met her there but she didn't even ~ me - я встретил её там, но она сделала вид, что не заметила меня

3. подтверждать ( получение чего-л. )

to ~ receipt - подтвердить получение

to ~ a letter - уведомить о получении письма

he ~d the greeting with a nod - на приветствие он ответил кивком

4. выражать признательность ( за что-л. )

to ~ gifts [a favour] - письменно поблагодарить за подарки [за услугу]

to ~ smb.'s kindness - поблагодарить за любезность

to ~ the applause - раскланиваться ( об артисте ); выходить на аплодисменты

5. юр. признавать подлинным; подтверждать достоверность

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.