FAST


Англо-русский перевод FAST

I

1. [fɑ:st] n

1. запор, задвижка

door ~ - дверной засов

window ~ - оконная задвижка, шпингалет

2. мор. швартов

3. геол. первый твёрдый слой породы

4. припай ( лёд, примёрзший к берегам )

2. [fɑ:st] a

1. 1) прочный, крепкий

hard and ~ rule - жёсткое правило

~ grip - крепкая хватка

to take /to have/ ~ hold of smth. - крепко ухватиться /держаться/ за что-л.

she kept a ~ hold on her purse - она не выпускала из рук свою сумочку

2) твёрдый

2. 1) прочный, прочно закреплённый или прикреплённый

~ roof - горн. устойчивая кровля

to make ~ - а) закреплять, привязывать ( лодку и т. п. ); б) запирать

all the drawers were made ~ - все ящики были заперты

movable items were made ~ to the deck - все подвижные предметы были принайтовлены к палубе

a shell ~ in the chamber of a gun - снаряд, застрявший в пушке

2) нелиняющий, прочный ( о краске )

~ to light - спец. светопрочный

3. стойкий, верный

~ friend - верный друг

~ foe - заклятый враг

4. арх.

1) крепко спящий

2) крепкий, глубокий ( о сне )

3. [fɑ:st] adv

1. прочно, крепко, твёрдо

to be ~ asleep - крепко спать

the lake was frozen ~ - озеро покрылось толстым слоем льда

2. накрепко

he was ~ bound by the feet - ему крепко связали ноги

the door was ~ shut - дверь была плотно закрыта

to stick ~ - безнадёжно застрять; ≅ ни с места ( тж. перен. )

the car stuck ~ in the mud - машина завязла в грязи

3. верно, преданно

♢ stand ~! - воен. стой!

~ by /beside/ - поэт. совсем рядом

II

1. [fɑ:st] a

1. скорый, быстрый

~ horse - быстрый конь

~ tank - быстроходный танк

~ train - скорый поезд

he is a ~ worker [reader] - он быстро работает [читает]

~ neutron - физ. быстрый нейтрон

~ fission - физ. деление быстрыми нейтронами

~ milker - с.-х. легкодойная корова

2. приспособленный для быстрого движения или быстрой езды

~ track - ж.-д. линия, приспособленная для быстрого движения поездов

~ tennis-court - хороший теннисный корт

3. 1) спешащий ( о часах )

my watch is 5 minutes ~ - мои часы на 5 минут спешат

2) неточный, показывающий больший вес ( о весах )

the scales are 2 g ~ - весы показывают на 2 грамма больше

4. легкомысленный, фривольный

the ~ set - кутилы, гуляки

~ woman - женщина нестрогих правил

to lead a ~ life - вести беспутную жизнь, прожигать жизнь

♢ ~ time - «летнее» время

to pull a ~ one (on) - амер. обманывать, надувать, мошенничать

~ and furious - весёлый и шумный ( об играх и т. п. ); живой, активный

2. [fɑ:st] adv

1. быстро, скоро

to run ~ - бежать быстро

her tears fell ~ - её слёзы закапали одна за другой

his health was breaking ~ - его здоровье быстро ухудшалось

give me a cup of coffee and make it ~ - дайте мне чашку кофе, да поскорей

2. легкомысленно; беспутно

to live ~ - прожигать /вести беспутную/ жизнь

II

1. [fɑ:st] n

1) пост

~ day, a day for a general ~ - постный день

to observe the ~s and feasts of the church - соблюдать церковные посты и праздники

to break (one's) ~ - разговеться

2) голодание ( лечебное ); строгая диета

3) голодовка ( заключённого и т. п. )

♢ a clean ~ is better than a dirty break~ - ≅ лучше беднее, да честнее

2. [fɑ:st] v

1) поститься

2) голодать, не есть

I have been ~ing since break~ - я ничего не ел с самого завтрака

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.