Англо-русский перевод NOTWITHSTANDING

NOTWITHSTANDING

1. [͵nɒtwıθ|ʹstændıŋ,͵nɒtwıð{ʹstændıŋ}-] adv книжн.

тем не менее; однако; всё же, и всё-таки

they will do it ~ - они это всё же сделают

whatever you say, I will go ~ - что бы вы ни говорили, всё равно я пойду

it will come to pass ~ - и всё-таки это произойдёт

he tried to prevent the marriage but it took place ~ - он пытался помешать этому браку, но безрезультатно

2. [͵nɒtwıθ|ʹstændıŋ,͵nɒtwıð{ʹstændıŋ}-] prep книжн.

несмотря на, вопреки

~ all I could say - несмотря на всё мною сказанное

they travelled ~ the storm - они продолжали путь, несмотря на бурю

he persisted, threats ~ - он стоял на своём, невзирая ни на какие угрозы

these blemishes ~, the book contains much that is well worth reading - несмотря на эти недостатки, в книге содержится много ценного

this ~ - несмотря на всё это

this ~ his accent betrayed him - вопреки всему этому, акцент его выдал

the law will go into force, any other agreements ~ - закон вступает в силу независимо от любых других соглашений

3. [͵nɒtwıθ|ʹstændıŋ,͵nɒtwıð{ʹstændıŋ}-] cj

хотя, несмотря на то, что ( часто ~ that)

~ (that) I enjoyed myself, I am glad to be back - несмотря на то, что мне там было очень хорошо /весело/, я рад, что вернулся

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.