THANK


Англо-русский перевод THANK

1. [θæŋk] n обыкн. pl

благодарность

heartfelt ~s - сердечная благодарность

to accord a ~ - уст. благодарить, выражать благодарность

~s - спасибо

~s very much, many ~s, ~s awfully - большое спасибо

no, ~s - спасибо, нет; спасибо, не нужно ( формула вежливого отказа )

~s be to God - благодарение богу

to give ~s - а) благодарить; возблагодарить; б) уст. = to return ~s б)

to express one's ~s - выражать благодарность

to return ~s - а) благодарить, отблагодарить; б) прочитать молитву ( перед едой или после еды )

please accept my best ~s - примите, пожалуйста, мою искреннюю благодарность

I managed, but no /small/ ~s to you - у меня всё в порядке, но вы тут ни при чём

that's all the ~s I get!, small / ирон. much/ ~s I got for it! - и всё было впустую, не стоило трудиться; от людей благодарности не дождёшься

2. [θæŋk] v

благодарить

~ you - а) спасибо; б) да, пожалуйста; если можно

~ you for your help - благодарю вас за помощь

~ you for nothing - а) спасибо и на том; б) ирон. благодарю покорно

to ~ one's (lucky) stars - поздравить себя с удачей

~ God /heaven, goodness/! - благодарение богу /небесам/!

to ~ smb. sincerely [effusively] - искрение [преувеличенно] благодарить кого-л.

to ~ one's luck for smth. - благодарить судьбу за что-л.

to ~ one's luck that ... - благодарить судьбу (за то), что ...

he has only himself to ~ (for it) - он сам во всём виноват; ему некого винить, кроме самого себя

I'll ~ you for some more tea - нельзя ли мне ещё чашечку чаю?

I'll ~ you to shut the door - будьте добры, закройте дверь

I'll ~ you to hold your tongue - попридержи язык

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.