TILT


Англо-русский перевод TILT

I

1. [tılt] n

1. наклон, наклонное положение

the ~ of a board - наклон доски

to give smth. a ~ - наклонить что-л.

at a perilous ~ - вот-вот опрокинется

(up)on the ~ - в наклонном положении

his cap had a smart ~ - его шапка была лихо заломлена (набекрень)

2. склон

the ~ towards the city - спуск к городу

3. амер. качели

4. = ~-hammer

5. 1) столкновение, схватка; стычка; сшибка; встреча, дуэль

to have a ~ at smb. - нападать на кого-л.

they had a number of ~s in print - у них было немало литературных баталий

2) наскок, нападение

sprightly ~s at his Labour opponents - энергичные наскоки на его лейбористских противников

3) удар

at a ~ - одним ударом

6. ист. нападение всадника с копьём наперевес

to run at the ~ - а) мчаться с копьём наперевес; б) яростно атаковать; обрушиваться

7. кино вертикальное панорамирование

♢ (at) full ~ - изо всех сил, полным ходом

to ride (at) full ~ - нестись во весь опор /во всю прыть/

to rim full ~ into smth. - броситься /кинуться/ очертя голову во что-л. или на что-л.

2. [tılt] v

1. 1) наклонять, опрокидывать; откидывать, поворачивать; кантовать

to ~ a chair back - наклонить стул назад

the waggon was ~ed - фургон накренился

to ~ one's head forward in bowing - наклонять голову при поклоне

to ~ one's hat over one's eyes - надвинуть шляпу на лоб

to ~ one's cap backwards - заломить шапку (на затылок)

to ~ the racket face - спорт. наклонять ракетку

~ed at a crazy angle - наклонённый /наклонившийся/ под немыслимо острым углом (к поверхности)

2) наклоняться, склоняться ( тж. ~ up)

the tree ~s to the south - дерево клонится к югу

the board ~ed up - доска поднялась кверху

the internal power struggle appears to be ~ing in his favour - внутрипартийная борьба за власть, по всей вероятности, склонила чашу весов в его пользу

2. выворачивать; опорожнять, высыпать ( тж. ~ out)

to ~ out coal - высыпать уголь

they were ~ed out of the truck - они вывалились из грузовика

3. качаться

a boat ~ed on the waves - на волнах качалась лодка

4. спорт. делать выпад; поднимать, опускать ( оружие перед выпадом )

5. бить, ударять; бросаться ( на кого-л. ) с копьём наперевес

to ~ smb. out of the saddle - выбить кого-л. из седла

6. бороться; биться; сталкиваться; спорить

to ~ at wrongs - бороться с несправедливостью

the waves ~ed against the rock - волны бились о скалу

I ~ed against him in the dark - я столкнулся с ним в темноте

to ~ with smb. - пикироваться с кем-л.

7. ист. биться на копьях, сражаться на турнире

to ~ in a tournament - принимать участие в турнире

8. ковать ( на хвостовом молоте )

9. кино вертикально перемещать кино- или телекамеру

♢ to ~ at (the) windmills - сражаться с ветряными мельницами, донкихотствовать

II

1. [tılt] n

1. парусиновый навес ( над телегой, лодкой, ларьком )

2. тент; палатка ( переносное жильё рыбаков и дровосеков Лабрадора или Ньюфаундленда )

2. [tılt] v

снабжать навесом

to ~ a cart - сделать навес над телегой

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.