WEIGHT


Англо-русский перевод WEIGHT

1. [weıt] n

1. 1) вес

specific ~ - удельный вес

my ~ is 140 pounds - мой вес /я вешу/ 140 фунтов

unit of ~ - единица веса

to put on ~ - прибавлять в весе, полнеть

to lose ~ - терять в весе, худеть

to sell by ~ - продавать на вес

sole ~ - спорт. собственный вес тела

2) единица веса; мера веса

a table [a system] of ~s - таблица [система] мер веса

apothecaries' ~ - аптекарский вес

3) правильный, полный, нужный вес

to be under [over] ~ - весить слишком мало [много]

2. 1) тяжесть; груз, нагрузка, давление

dead ~ - тех. собственный вес

under its own ~ - под собственной тяжестью

keep the papers down with a ~ - прижмите бумаги чем-нибудь тяжёлым

~ of roof, roof ~ - горн. давление кровли, вторичное горное давление

~ per axle - спец. нагрузка на ось

2) бремя ( забот, работы и т. п. )

that's a great ~ off my mind - у меня с души камень свалился

he felt the ~ of years - годы давали себя знать

3. грузило ( тж. lead ~)

4. значение, важность; ценность

to give ~ to - придавать значение, признавать важность ( чего-л. )

to lay ~ on - ценить, придавать значение

the objection is of ~ - это серьёзное /существенное/ возражение

considerations of no ~ - соображения, не заслуживающие внимания

5. влияние, авторитет

men of ~ - влиятельные /авторитетные/ люди

to carry ~ - пользоваться влиянием

his word carries great ~ with us - с его мнением у нас очень считаются

to throw one's ~ behind smth. - всем своим авторитетом поддержать что-л. ( план и т. п. )

6. сила ( удара и т. п. )

to throw the main ~ (into) - воен. направлять главный удар (на)

7. нажим ( пером и т. п. )

line ~ - толщина линии ( в чертеже )

8. тяжесть ( обвинения и т. п. )

9. 1) гиря

a pound ~ - фунтовая гиря

2) pl гири; разновес

3) спорт. вес ( легкоатлетический снаряд )

~ throwing - метание веса

4) штанга ( тяжёлая атлетика )

10. спорт. весовая категория ( тж. ~ category)

11. текст. вес ткани; ткань определённого веса, толщины

a suit of summer ~ - лёгкий летний костюм

winter ~ - зимняя ткань ( сукно и т. п. )

tropical ~s - а) ткань для тропиков; б) лёгкая костюмная ткань

♢ to be worth one's ~ of /in/ gold - быть на вес золота; быть чрезвычайно ценным /незаменимым/

to pull one's ~ - а) грести добросовестно; быть хорошим гребцом; б) честно выполнять свою долю работы и т. п.

to throw one's ~ about /around/ - держаться заносчиво, говорить повелительным тоном; распоряжаться

2. [weıt] v

1. утяжелять; подвешивать гирю, грузило и т. п.

to ~ a stick with lead - утяжелить палку свинцом

2. искусственно утяжелять

to ~ silk - текст. утяжелять шёлк

to ~ sugar - подмачивать сахар

3. придавать вес, определённую направленность

circumstances ~ed in his favour - обстоятельства сложились в его пользу

4. взвешивать, устанавливать вес

5. оценивать ( результаты опыта и т. п. )

6. стат. взвешивать

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.