CONSENT


Англо-русский перевод CONSENT

transcription, транскрипция: [ kənˈsent ]

1. сущ.

1) согласие consent to ≈ согласие на by mutual consent ≈ с обоюдного согласия by common consent, with one consent ≈ с общего согласия ineffective consent ≈ согласие, не имеющее юридического значения lawful consent ≈ согласие, имеющее юридическое значение consent of victim ≈ юр. согласие потерпевшего to carry the consent of smb. ≈ быть одобренным кем-л.; получить чье-л. согласие half-hearted consent ≈ вынужденное согласие to withhold one's consent, refuse one's consent ≈ не давать согласия to give one's consent to ≈ дать согласие на что-л. common consent, general consent, mutual consent, unanimous consent ≈ всеобщее согласие, единодушное одобрение tacit consent ≈ молчаливое согласие Syn : agreement, compliance, concurrence

2) позволение, разрешение parental consent ≈ родительское благословление Syn : permission ∙ silence gives consent посл. молчание ≈ знак согласия age of consent ≈ совершеннолетие

2. гл.

1) соглашаться, давать согласие (to); одобрить to consent to a proposal ≈ принять предложение She consented to help. ≈ Она согласилась помочь. Syn : accede 1), agree 1), assent

2. Ant : contradict, demur, disagree

2) допускать, позволять, разрешать, давать разрешение Will your father consent to the marriage? ≈ Твой отец даст разрешение на брак? Syn : allow 1), permit 2.

согласие - by common * единогласно, единодушно, с общего согласия - to carry the * of smb. получить чье-л. согласие разрешение - her parents would not give their * to the marriage родители не давали согласия на ее брак - with * of the author с разрешения автора - to withhold one's * не давать согласия > silence gives * молчание - знак согласия > age of * (юридическое) брачный вораст; возраст, с которого человек, особ. женщина, правомочен давать согласие на брак или внебрачные половые отношения соглашаться, давать согласие - to * to a suggestion согласиться на предложение - he *ed to make a speech он согласился выступить разрешать, давать разрешение, позволять - my parents did not * to my accepting the job родители не разрешили мне поступить на эту работу

advance ~ предварительное согласие

to carry the ~ (of smb.) быть одобренным (кем-л.); получить (чье-л.) согласие

consent позволять, разрешать ~ разрешение; age of consent совершеннолетие; silence gives consent посл. молчание - знак согласия ~ разрешение ~ совпадение воль ~ согласие; half-hearted consent вынужденное согласие; to withhold one's consent не давать согласия ~ согласие ~ соглашаться, давать согласие, уступать

~ to давать разрешение ~ to давать согласие ~ to разрешать ~ to соглашаться

~ to a trust разрешать распоряжаться имуществом на началах доверительной собственности

~ to mercy killing согласие на помилование за убийство

express ~ ясно выраженное согласие

~ согласие; half-hearted consent вынужденное согласие; to withhold one's consent не давать согласия

informed ~ квалифицированное согласие

pending official ~ в ожидании официального одобрения

~ разрешение; age of consent совершеннолетие; silence gives consent посл. молчание - знак согласия

unanimous ~ общее согласие

~ согласие; half-hearted consent вынужденное согласие; to withhold one's consent не давать согласия withhold: ~ (withheld) отказывать (в чем-л.); воздерживаться (от чего-л.); to withhold one's consent не давать согласия

written ~ письменное согласие

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.