GUIDE


Англо-русский перевод GUIDE

transcription, транскрипция: [ ɡaɪd ]

1. сущ.

1) проводник, гид; экскурсовод a tour guide ≈ экскурсовод to take a guide ≈ найти/нанять гида, проводника

2) а) воен. разведчик a troop of the guides ≈ разведывательный отряд б) человек, нанятый вторгающейся на чужую территорию армией для того, чтобы лучше ориентироваться в незнакомой местности в) девочка-скаут (представительница организации Girl Guides)

3) а) руководитель; советчик; консультант (о людях) Syn : adviser, leader, governor б) руководящий принцип; ориентир (об абстрактных или неодушевленных сущностях) The feelings are dangerous guides. ≈ Чувства - опасный ориентир.

4) а) путеводитель This handbook is a good guide to London. ≈ Это хороший путеводитель по Лондону. Syn : guide-book б) руководство; справочник, учебник (to) a handy guide ≈ карманное руководство a modern guide to English grammar ≈ справочник по современной грамматике английского языка

5) тех. направляющая деталь; передаточный рычаг

6) горн. обсадная труба

7) геол. направляющая жила

2. гл.

1) а) вести, быть чьим-л. проводником (around, through) to guide smb. around a city ≈ водить кого-л. по городу The stars will guide us back. ≈ На обратном пути нашим проводником будут звезды. б) регулировать, направлять курс (какого-л. транспортного средства) ∙ Syn : conduct, direct, lead, navigate, pilot, steer

2) а) вести, направлять, руководить, управлять б) вести дела, быть руководителем; распоряжаться (чем-л.)

3) стимулировать, вдохновлять (на что-л.) Nothing but the interest of this world guided him. ≈ Его не вдохновляло ничего, кроме проблем всего мира.

4) разг., шотл. обращаться (с кем-л.); использовать (кого-л.) Have you seen the manner how they guided me? ≈ Ты видел, как они со мной обращались?

проводник; гид; экскурсовод - museum * музейный гид, экскурсовод - trustworthy * надежный проводник - a * брать проводника - to serve smb. as a * быть чьим-либо гидом руководящий принцип - to take reason as one's * руководствоваться соображениями рассудка - if this is any * если этим можно руководствоваться - instinct is not always a safe * не всегда можно руководствоваться инстинктом - whim ans prejudice are poor *s прихоти и предрассудки - плохие советчики ориентир, указатель - it was a * to the state of his feelings по этому (признаку) можно было судить о его чувствах - as a rough * грубо ориентировочно руководитель; советчик - to trust one's * верить руководителю образец, пример - I took him as my * я старался во всем подражать ему - let this be a * to you пусть это служит вам примером (редкое) опекун путеводитель; руководство, учебник; инструкция - a G. to the British Museum путеводитель по Британскому музею - a G. to English Grammar учебник английской грамматики - * to poultry keeping руководство по птицеводству - radiation protecion * руководство по радиационной защите - railway * железнодорожный указатель - * to photography справочник по фотографии, справочник фотографа нормы - radioactivity concentration *s нормы допустимой концентрации радиоактивных веществ девочка-скаут (военное) направляющее подразделение (техническое) направляющая деталь; направляющее приспособление; направляющий механизм (техническое) направляющие (станка), параллели (морское) корабль-уравнитель (геология) признак; направляющая жила (горное) обсадная труба (радиотехника) волновод (специальное) переносящий подкатод, переносящий электрод (в декатроне) (специальное) световод быть проводником, гидом; вести - to * a tourist быть проводником туриста - to * the way for smb. вести кого-либо - to * smb. up a mountain водить кого-либо в горы - to * smb. to the station показать кому-либо дорогу на станцию - the blind man was *d by his dog собака служила слепому поводырем - can you * me through the museum? вы можете показать мне музей? направлять; руководить; вести - to * the steps of smb. in his studies руководить чьими-либо занятиями - she personally guided me to discover their way of life я знакомился с их образом жизни под ее руководством определять, формировать - circumstances * his judgement его суждения формируются под влиянием обстоятельств быть руководителем, управлять; руководить делами - to * the state, to * the affairs of the state руководить государством стимулировать, направлять, вдохновлять - to be *d by one's sense of duty руководствоваться чувством долга - to be *d by one's passions быть под влиянием собственных страстей - I'll be *d by your advice я буду руководствоваться вашими советами, ваши советы будут служить мне ориентиром служить ориентиром, указателем - the lights in the harbour *d the ship to port огни гавани помогли кораблю войти в порт (техническое) управлять, направлять

audit ~ руководство по проведению ревизии

guide быть причиной, стимулом, основанием ~ быть руководителем ~ вдохновлять ~ вести ~ вести дела, быть руководителем ~ направлять ~ тех. направляющая деталь; передаточный рычаг ~ горн. обсадная труба ~ ориентир ~ ориентир ~ проводник, гид; экскурсовод ~ проводник ~ вести, быть (чьим-л.) проводником ~ путеводитель; руководство; учебник ~ путеводитель ~ воен. разведчик ~ руководитель; советчик ~ руководитель ~ руководить, направлять ~ руководить ~ руководить делами ~ руководство ~ руководящий принцип ~ руководящий принцип ~ служить ориентиром ~ стимулировать ~ указатель ~ управлять ~ учебник

practical ~ практическое пособие

reference ~ справочное руководство

user ~ вчт. руководство пользователя

user's ~ руководство для пользователя user's ~ руководство для потребителя user's ~ вчт. руководство пользователя

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.