HAT


Англо-русский перевод HAT

transcription, транскрипция: [ hæt ]

1. сущ.

1) шляпа, шляпка; шапка; головной убор to doff, to don a hat ≈ снимать/надевать шляпу He wore a straw/squash/felt hat. ≈ На нем была соломенная/(мягкая) фетровая шляпа. chimney-pot hat, high hat, silk hat, top hat, stove-pipe hat ≈ цилиндр opera hat ≈ складной цилиндр three-cornered, cocked hat ≈ треуголка to tip a hat ≈ небрежно поздороваться с кем-л. to touch one's hat to smb. ≈ поднимать шляпу, приветствуя кого-л. hats off to smb.! ≈ Честь и слава (кому-л.)! off with your hat! ≈ шапку/шляпу долой! to toss /to throw up/ hats ≈ подбрасывать шапки в воздух (как признак радости и т.п.) to send round the hat , go round with the hat ≈ посылать шляпу по кругу; (тж. перен.) собирать пожертвования

2) прям. и перен. cardinal's hat, red hat ≈ кардинальская шапка; кардинальский сан

3) перен. а) слой сливок, отстоявшихся на парном молоке б) горн. слой породы над жилой

4) бот. шляпка гриба Syn : pileus ∙ bad hat black hat as black as one's hat by this hat my hat to a halfpenny I'll bet a hat I'll eat my old Rowley's hat brick in one's hat his hat covers his family hats to be disposed of hang one's hat on be in a the hat make a hat of smb. smth my hat! talk through one's hat throw one's hat into the ring under one's hat take off one's hat to smb. hat in hand

2. гл.

1) а) покрывать голову; надевать шляпу With head unhatted he rushed down the street. ≈ С непокрытой головой он стремительно бежал вниз по улице. б) класть шляпу на сиденье, стул или кресло (в кино, театре и т. п.), чтобы показать, что оно занято Five seats in our row were already hatted. ≈ Пять мест в нашем ряду уже были заняты чьими-то шляпами.

2) возводить в кардинальский сан

3) производить или поставлять головные уборы

4) австрал. работать в одиночку

шляпа; шапка - a high /tall, top, silk, chimney-pot, stove-pipe/ * цилиндр - cocked /three-cornered/ * треуголка - felt * фетровая шляпа - a * for women дамская шляпа - fur * меховая шапка - opera * складной цилиндр, шапокляк - to put one's * straight поправить шапку /шляпу/ - to toss /to throw up/ *s подбрасывать шапки (в знак приветствия, восторга) - to wave one's * помахать шапкой - to lift /to raise, to touch/ one's * to smb. приподнять шляпу, (почтительно) приветствовать кого-л. - *s off! шапки долой!; снять шапки! - * off to him честь ему и слава - off with your *! сними шапку! кардинальская шапка (тж. red *, cardinal's *) кардинальский сан - to receive the cardinal's /the red/ * получить кардинальскую шапку, быть произведенным в кардиналы (геология) верхний слой; слой породы над жилой; шляпа > a bad * негодяй, подлец > an old * нечто давно известное; анекдот с бородой > to take off one's * to smb. восхищаться кем-л., преклоняться /снимать шляпу/ перед кем-л. > * in hand подобострастно > to send /to pass/ round the *, to go round with the * пускать шапку по кругу, собирать пожертвования > his * covers his family он совершенно одинокий человек > to put the * on my misery в довершение всех моих бед > to have smth. /a good deal/ under one's * быть (очень) умным человеком > to be lame under the * быть недалеким человеком, плохо соображать > to keep smth. under one's * хранить что-л. в секрете; помнить о чем-л. > to throw /to toss/ one's * in(to) the ring принять вызов; заявить о своем участии в соревновании > to hung up one's * долго оставаться жить где-л.; перейти жить к жене; (сленг) умереть > to hang one's * on smth. (американизм) рассчитывать /полагаться/ на что-л. > to wear two *s занимать два поста; играть две роли > to talk through one's * нести чушь, пороть чепуху; хвастать > hold on to your * приготовься, сейчас ты такое узнаешь > as black as my * совершенно черный > my *! вот это да!, да ну!, надо же!, не может быть! надевать шляпу произвести в кардиналы

cocked ~ треуголка

hat горн. верхний слой ~ надевать шляпу; they were hatted они были в шляпах ~ письмо, сложенное треугольником ~ австрал. работать в одиночку, без помощников ~ горн. слой породы над жилой; hat in hand подобострастно; to take off one's hat (to smb.) преклоняться (перед кем-л.) ~ снимать шляпу (перед кем-л.) ~ шляпа; шапка; high (или silk, top, stove-pipe) hat цилиндр; squash hat мягкая фетровая шляпа

~ горн. слой породы над жилой; hat in hand подобострастно; to take off one's hat (to smb.) преклоняться (перед кем-л.)

~ шляпа; шапка; high (или silk, top, stove-pipe) hat цилиндр; squash hat мягкая фетровая шляпа

his ~ covers his family он совершенно одинокий человек; to talk through one's hat хвастать; нести чушь

to put the ~ on my misery в довершение всех моих несчастий; to keep (smth.) under one's hat держать (что-л.) в секрете

pork-pie ~ шляпа с круглой плоской тульей и загнутыми кверху полями

pot ~ разг. котелок (шляпа)

to put the ~ on my misery в довершение всех моих несчастий; to keep (smth.) under one's hat держать (что-л.) в секрете

tin ~ воен. sl. стальной шлем; to put the tin hat on положить конец (чему-л.)

scarlet ~ кардинальская шапка

to send (или to pass) round the ~ пустить шапку по кругу, собирать пожертвования

shovel ~ шляпа с широкими полями, загнутыми по бокам (у англ. духовных лиц)

slouch ~ шляпа с широкими опущенными полями

~ шляпа; шапка; high (или silk, top, stove-pipe) hat цилиндр; squash hat мягкая фетровая шляпа squash ~ мягкая фетровая шляпа

~ горн. слой породы над жилой; hat in hand подобострастно; to take off one's hat (to smb.) преклоняться (перед кем-л.)

his ~ covers his family он совершенно одинокий человек; to talk through one's hat хвастать; нести чушь

~ надевать шляпу; they were hatted они были в шляпах

to throw one's ~ in(to) the ring заявить о своем участии в состязании to throw one's ~ in(to) the ring принять вызов

tin ~ воен. sl. стальной шлем; to put the tin hat on положить конец (чему-л.)

top ~ цилиндр (шляпа)

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.