IMP


Англо-русский перевод IMP

transcription, транскрипция: [ ɪmp ]

I

1. сущ.

1) уст. а) росток, побег, отросток, черенок Syn : shoot 10), bud I б) привой, прививаемый побег Syn : graft I 1.

2) а) бес, черт; демон Syn : fiend б) обык. шутл. чертяка, бес (о человеке) в) бесенок, постреленок; сорванец (о ребенке) Syn : urchin

3) вставленная, нарощенная, добавленная часть чего-л. (доска, веревка, деталь и т. п.)

2. гл.

1) уст. прививать растения Syn : graft I 2.

2) а) спец. вставлять перья в крыло птицы (обык. сокола)(with); наоборот, прореживать их для улучшения или сохранения нужных качеств полета б) давать крылья; наделять крыльями (тж. перен.)

3) увеличивать, наращивать, надставлять; укреплять; чинить (что-л. чем-л. - with) Syn : extend, lengthen, enlarge II лингв.

1) сокр. от imperative повелительное наклонение

2) сокр. от imperfect несовершенный вид III сокр. от imperial установленный, соответствующий британскому стандарту IV сокр. от imprimatur; лат. разрешение цензуры (на печатание) V сокр. от import; imported

1) импортируемый

2) импортированный

чертенок, бесенок постреленок (устаревшее) вставка, удлинение, приращение > to cork the * inside the bottle загнать джина в бутылку (устаревшее) (охота) вставлять перья в поврежденное крыло птицы (устаревшее) снабжать крыльями (устаревшее) надставлять, удлинять, прибавлять; чинить (устаревшее) усиливать, укреплять; оказывать помощь

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.